Пристань - Каста
С переводом

Пристань - Каста

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Пристань , виконавця - Каста з перекладом

Текст пісні Пристань "

Оригінальний текст із перекладом

Пристань

Каста

Оригинальный текст

Когда я был ребенком,

Я часто спрашивал старших:" Что ждет тех,

Кто допил Жизни чашу?"

В своих фантазиях чистых думал жить лет триста!

Сны показывали мне в конце пути мою Пристань-

Строгая, гордая, пустая, но не одинокая!

На краю всех моих былых скитаний,

Всех забот в дымке из моих мечтаний

Сделал шаг вперед!

«Вот я здесь, в твоей власти!»

За спиною время рассыпается на части!

Плоды моей работы, всей жизни

Я принес в познаньях!

В груди рвутся сердечные частоты!

Чисто истинный стиль — ничего лишнего!

Мои воспоминания:

Как, будучи детьми, мы обносили вишни,

Кто сильней спорили, помнили

Множество загадочных историй…

Время бесзаботных дней кануло в лету!

Его эхом здесь пропитаны вода, с ветром!

Земля согрета его легким светом!

Яркие события воспеты.

За горизонтом где-то я искал ответы,

А оказалось они прямо у меня перед носом,

Просто важно правильно поставить вопросы острые!

Не стоит строить иллюзий!

Я ограждаю свой разум от разных конфузий!

От мнений циничных судей,

Мораль моих слов может гласить-

Мы проходим до конца и начинаем жить!

Припев:

У меня есть время собрать Страницы Истины!

С ними в руках я появлюсь на Пристани!

Есть время собрать Страницы Истины!

С ними в руках я появлюсь на Пристани!

У меня есть время собрать Страницы Истины!

С ними в руках я появлюсь на Пристани!

Есть время собрать Страницы Истины!

На пути к Пристани…

Оставим детство в жизни заняли место

Принципы, чьи-то теории, множество ролей,

Сыгранных мною в разных историях,

Сотни людей оставили след на моем творческом поле!

Не ставь здравому рассудку никаких условий!

Главное кредо — перечеркнувшее все банальные беды,

Перешагнувшее через социальные устои

Все ради Воли, против фальши также!

Так и повелось между нашими дальше!

Слишком часто я встречал непонимание даже

У тех людей, с кем делил лучшие моменты золотых дней!

Раньше, так или иначе — Не страшно!

Все же мы из разных культур — это важно!

Больше двадцати процентов пути позади!

Оставим сантименты — перед собою смотри!

«Я заживляю свои раны пламенем Веры,

Преодолевая барьеры наглядных примеров,

Утраты меры у тех, кто начинал со мной,

Каждый сам распоряжается своей Судьбой!»

Припев:

У меня есть время собрать Страницы Истины!

С ними в руках я появлюсь на Пристани!

Есть время собрать Страницы Истины!

С ними в руках я появлюсь на Пристани!

У меня есть время собрать Страницы Истины!

С ними в руках я появлюсь на Пристани!

Есть время собрать Страницы Истины!

На пути к Пристани…

Перевод песни

Коли я був дитиною,

Я часто питав старших:" Що чекає тих,

Хто допив Життя чашу?

У своїх фантазіях чистих думав жити років триста!

Сни показували мені в кінці шляху мою Пристань-

Сувора, горда, порожня, але не самотня!

На краю всіх моїх колишніх поневірянь,

Усіх турбот у димку з моїх мрій

Зробив крок уперед!

«Ось я тут, у твоїй владі!»

За спиною час розсипається на частини!

Плоди моєї роботи, всього життя

Я приніс у пізнаннях!

У грудях рвуться серцеві частоти!

Чисто істинний стиль - нічого зайвого!

Мої спогади:

Як, будучи дітьми, ми обносили вишні,

Хто сильніше сперечалися, пам'ятали

Безліч загадкових історій.

Час безтурботних днів канув у льоту!

Його луною тут просякнута вода, з вітром!

Земля зігріта його легким світлом!

Яскраві події оспівані.

За горизонтом десь я шукав відповіді,

А виявилося вони прямо в мені перед носом,

Просто важливо правильно поставити питання гострі!

Не варто будувати ілюзій!

Я огороджую свій розум від різних конфузій!

Від думок цинічних суддів,

Мораль моїх слів може говорити-

Ми проходимо до кінця і починаємо жити!

Приспів:

У мене є час зібрати Сторінки Істини!

З ними в руках я з'явлюся на Пристані!

Є час зібрати Сторінки Істини!

З ними в руках я з'явлюся на Пристані!

У мене є час зібрати Сторінки Істини!

З ними в руках я з'явлюся на Пристані!

Є час зібрати Сторінки Істини!

На шляху до Пристані…

Залишимо дитинство в житті зайняли місце

Принципи, чиїсь теорії, безліч ролей,

Зіграних мною в різних історіях,

Сотні людей залишили слід на моєму творчому полі!

Не став здоровому глузду жодних умов!

Головне кредо — перекреслило всі банальні біди,

Переступило через соціальні підвалини

Все заради Волі, проти фальші також!

Так і повелося між нашими далі!

Занадто часто я зустрічав нерозуміння навіть

У тих людей, з ким ділив найкращі моменти золотих днів!

Раніше, так чи інакше — Не страшно!

Все ж ми з різних культур — це важливо!

Понад двадцять відсотків шляху позаду!

Облишмо сантименти— перед собою дивися!

«Я загоюю свої рани полум'ям Віри,

Подолаючи бар'єри наочних прикладів,

Втрати заходу у тих, хто починав зі мною,

Кожен сам розпоряджається своєю Долею!»

Приспів:

У мене є час зібрати Сторінки Істини!

З ними в руках я з'явлюся на Пристані!

Є час зібрати Сторінки Істини!

З ними в руках я з'явлюся на Пристані!

У мене є час зібрати Сторінки Істини!

З ними в руках я з'явлюся на Пристані!

Є час зібрати Сторінки Істини!

На шляху до Пристані…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди