Le chêne d’hiver - Karpatt
С переводом

Le chêne d’hiver - Karpatt

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 1:50

Нижче наведено текст пісні Le chêne d’hiver , виконавця - Karpatt з перекладом

Текст пісні Le chêne d’hiver "

Оригінальний текст із перекладом

Le chêne d’hiver

Karpatt

Оригинальный текст

La forêt perdit son toupet d’hiver,

Elle dépensa ses feuilles jusqu’à la dernière.

Il reste, il reste seul habillé,

Derrière les fenêtres le chêne rouillé.

Le chêne frileux, le chêne pingre,

Il réchauffe ses branches avec ses fringues.

Le vent ébouriffe, ébouriffe et remue

Le jaune chêne d’hiver.

Le vent hurle dans des centaines de conduits,

Il lance dans les fenêtres la neige et la pluie.

Reste avec moi, reste avec moi jusqu’au mois de mai

Mon frère, le chêne rouillé.

Перевод песни

Ліс втратив зимовий чуб,

До останнього витрачала свої листки.

Він залишається, він залишається сам, одягнений,

За вікнами іржавий дуб.

Холодний дуб, скупий дуб,

Він зігріває гілки своїм одягом.

Вітер м’ячить, м’ячить і ворушить

Зимовий дуб жовтий.

Вітер виє в сотнях водопроводів,

У вікна кидає сніг і дощ.

Будь зі мною, залишайся зі мною до травня

Мій брат, іржавий дуб.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди