Weisst du wohin - Karel Gott
С переводом

Weisst du wohin - Karel Gott

Год
2020
Язык
`Німецька`
Длительность
163960

Нижче наведено текст пісні Weisst du wohin , виконавця - Karel Gott з перекладом

Текст пісні Weisst du wohin "

Оригінальний текст із перекладом

Weisst du wohin

Karel Gott

Оригинальный текст

Du gehst vorber und ich mu hinsehn

Zwei lange Beine gehn da vorbei

Wo diese Beine wohl heute hingehn

Sie gehn vorber und ich hol sie ein.

Du schaust dich um

Das ist ein Zeichen

Auf einmal seh' ich himmelblau

Ich werde das groe Ziel erreichen

Fr mich gibts keine andre mehr.

Oh

Du bist schn und wunderbar

Du bist der Star meines Lebens

Es gibt fr mich jetzt nur noch dich

Ich mu vor Leidenschaft vergehn.

Oh

Du bist schn

Wenn ich dich seh'

Gehn meine Wnsche auf die Reise

Ich fahr' mit dir auf eine Insel im Glck

Und dann ist auf der Insel im Glck

Die Liebesmusik so schn.

Ich hab’s geschafft

Ich darf mit dir ausgehn

Und dieser Abend wird herrlich sein

Ja

So wie du wird keine aussehn

Wir tanzen in die Nacht hinein.

Ich bin so glcklich wie ich noch nie war

Weil mir die Welt so herrlich scheint

Ob das der Zauber der Melodie war

Die dich und mich so schnell vereint.

Oh

Du bist schn und wunderbar

Du bist der Star meines Lebens

Es gibt fr mich jetzt nur noch dich

Ich mu vor Leidenschaft vergehn.

Oh

Du bist schn

Wenn ich dich seh'

Gehn meine Wnsche auf die Reise

Ich fahr' mit dir auf eine Insel im Glck

Und dann ist auf der Insel im Glck

Die Liebesmusik so schn.

Der Star meines Lebens…

Перевод песни

Ти проходиш повз, а я мушу подивитися

Повз проходять дві довгі ноги

Куди сьогодні йдуть ці ноги

Вони проходять, а я їх доганяю.

Ви подивіться навколо

Це знак

Раптом я бачу блакитне небо

Я досягну великої мети

Іншого для мене немає.

о

Ти прекрасна і чудова

Ти зірка мого життя

Для мене тепер є тільки ти

Мабуть, я вмираю від пристрасті.

о

ти прекрасна

Коли я бачу тебе'

Мої бажання відправляються в подорож

Я йду з тобою на острів щастя

І тоді на острові щастя

Любовна музика така красива.

я зробив це

я можу піти з тобою

І цей вечір буде славним

Так

Ніхто не буде схожий на вас

Ми танцюємо до ночі.

Я щасливіший, ніж будь-коли

Тому що світ здається мені таким чудовим

Чи то була магія мелодії

Це так швидко об’єднує вас і мене.

о

Ти прекрасна і чудова

Ти зірка мого життя

Для мене тепер є тільки ти

Мабуть, я вмираю від пристрасті.

о

ти прекрасна

Коли я бачу тебе'

Мої бажання відправляються в подорож

Я йду з тобою на острів щастя

І тоді на острові щастя

Любовна музика така красива.

Зірка мого життя...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди