Нижче наведено текст пісні Stokrát chválím čas (Sometimes When We Touch) , виконавця - Karel Gott з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Karel Gott
Po lávce tvého nártu
Přejdu nejsnáz pláče pout
Na stéble tvého zápěstí
Mohu dál i v bouři plout
Jen v hořkomléčné dráze
Tvých vlasů chtěl bych spát
A máš-li vést mě k zkáze
Tak já ji příjmu rád
A stokrát chválím čas
Kdy vcházím do tvých řas
Každý záhyb tvůj i vlas já znám
A kdyby náhle blesk tu sjel
Srdce spálil na uhel
Tak byl bych šťasten
Že jsem lásku měl a mám
Jak terče střelnic na poutích
Jsou ta souhvězdí tvých pih
A máš tak svůdná zákoutí
Jež neznat byl by hřích
V tvých nástrahách jak v Séně
Se topím dál a dál
A znám tě stále méně
A já bych rád Tě znal
A stokrát chválím čas
Kdy vcházím do tvých řas
Každý záhyb tvůj i vlas já znám
A kdyby náhle blesk tu sjel
Srdce spálil na uhel
Tak byl bych šťasten
Že jsem lásku měl a mám
Ač ráno sám jsem v dálce
Ta hořkost má je táž
Na mráčky píšu palcem
Co dávno, dávno znáš
Že stokrát chválím čas
Kdy vcházím do tvých řas
Každý záhyb tvůj i vlas já znám
A kdyby náhle blesk tu sjel
Srdce spálil na uhel
Tak byl bych šťasten
Že jsem lásku měl a mám
Після пішохідного мосту вашого супінатора
Найпростіший спосіб плакати – це в наручниках
На стеблах твого зап'ястя
Я можу продовжувати плавати в шторм
Тільки в гіркому молочному шляху
Я хотів би спати твоє волосся
І якщо ти приведеш мене до руїни
Тому я вітаю її
І я сто разів хвалю час
Коли я входжу в твої вії
Я знаю кожну свою складку і волосся
А якби раптом сюди опустилася блискавка
Він спалив своє серце на вугіллі
Тому я був би щасливий
Щоб у мене була любов і є
Як мішені тирів під час паломництва
Вони сузір’я твоїх веснянок
А у вас такі спокусливі закутки
Несвідомо це було б гріхом
У ваших пастках, як у Сені
Тону й далі
І я знаю тебе все менше і менше
І я хотів би знати тебе
І я сто разів хвалю час
Коли я входжу в твої вії
Я знаю кожну свою складку і волосся
А якби раптом сюди опустилася блискавка
Він спалив своє серце на вугіллі
Тому я був би щасливий
Щоб у мене була любов і є
Хоча вранці я один далеко
Гіркота та ж
Я пишу на хмарах великим пальцем
Як давно, ти знаєш
Що я сто разів хвалю час
Коли я входжу в твої вії
Я знаю кожну свою складку і волосся
А якби раптом сюди опустилася блискавка
Він спалив своє серце на вугіллі
Тому я був би щасливий
Щоб у мене була любов і є
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди