Schön wie die Nacht - Juliane Werding
С переводом

Schön wie die Nacht - Juliane Werding

  • Альбом: Zeit Nach Avalon Zu Gehen

  • Рік виходу: 1991
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:33

Нижче наведено текст пісні Schön wie die Nacht , виконавця - Juliane Werding з перекладом

Текст пісні Schön wie die Nacht "

Оригінальний текст із перекладом

Schön wie die Nacht

Juliane Werding

Оригинальный текст

Sie ist schön wie die Nacht

Schwarze Seide, rotes Haar

Keiner weiß so genau

Wer sie ist und wer sie war

Wer in ihre Augen sieht

Ahnt auf einmal, dass es Hexen wieder gibt

Sie ist schön wie die Nacht

Und man traut ihr alles zu

Und sie tanzt ohne Kleid

Durch das Feuer ohne Schuh

Wer sie einmal nur berührt

Hat den Atem des Leibhaftigen gespürt

Und man sagt

Selbst Starke haben Angst vor der Kraft in ihr

Sie befiehlt den Mächten jener Welt:

«Kommt zu mir!»

Sie ist schön wie die Nacht

Schwarze Seide, rotes Haar

Sie macht Regen zu Staub

Und die Sonne unsichtbar

Doch wer ihrer Macht verfällt

Hat den Weg zum Tor der Finsternis gewählt

Wer in ihre Augen sieht

Weiß auf einmal, dass es Hexen wieder gibt

Und dann legt sie Blumen auf ein Grab

Das noch keines ist

Und der Mann, der sich verführen lässt

Wird vermisst, wird vermisst

Sie ist schön wie die Nacht

Schwarze Seide, rotes Haar

Sie macht Steine zu Gold

Sie macht böse Träume wahr

Sie ist schön wie die Nacht

Schwarze Seide, rotes Haar

Frag sie nie, wer sie ist

Denn dann bist du in Gefahr

Перевод песни

Вона прекрасна, як ніч

Чорний шовк, руде волосся

Ніхто точно не знає

Хто вона і ким була

який дивиться їй в очі

Раптом підозрює, що відьми повернулися

Вона прекрасна, як ніч

І ти їй все довіряєш

А вона танцює без сукні

Крізь вогонь без черевика

Хто б її не торкався

Відчула Подих Втіленого

І один каже

Навіть сильні бояться сили всередині неї

Вона керує силами того світу:

"Йди до мене!"

Вона прекрасна, як ніч

Чорний шовк, руде волосся

Вона перетворює дощ на пил

І сонце невидиме

Але хто піддається їхній владі

Вибрав шлях до воріт темряви

який дивиться їй в очі

Раптом дізнайтеся, що відьми повернулися

А потім кладе квіти на могилу

Це ще не одне

І чоловік, який дозволяє спокуситися

Сумуватиме, буде сумувати

Вона прекрасна, як ніч

Чорний шовк, руде волосся

Вона перетворює каміння на золото

Вона здійснює погані мрії

Вона прекрасна, як ніч

Чорний шовк, руде волосся

Ніколи не питай її, хто вона

Бо тоді ти в небезпеці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди