Niemandsland - Juliane Werding
С переводом

Niemandsland - Juliane Werding

  • Альбом: Jenseits Der Nacht

  • Рік виходу: 1987
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні Niemandsland , виконавця - Juliane Werding з перекладом

Текст пісні Niemandsland "

Оригінальний текст із перекладом

Niemandsland

Juliane Werding

Оригинальный текст

Der Wind raunt deinen Namen

Die Sterne malen dein Gesicht

Kann nicht essen und nicht schlafen

Denke immer nur an dich

Hör in Trance deine Stimme

Wie sie meinen Namen ruft

Ausfall aller meiner Sinne

Es ist soweit — ich muss was tun

Und jedes Mal, wenn ich dich seh

Will ich’s dir sagen und lass es sein

Dreh mich langsam um und geh

Ins Niemandsland hinein

Nachts, wenn alle Kerzen brennen

Und Weihrauchduft erfüllt den Raum

Möcht ich am liebsten zu dir rennen

Berühr dich aber nur im Traum

Bald schon wirst du zu mir kommen

Heute Nacht ist es soweit

Kunstvoll ist das Netz gesponnen

Heute Nacht bin ich bereit

Und dieses Mal, wenn ich dich seh

Werd ich’s dir sagen klipp und klar

Werd nicht mehr gehn, bleib einfach stehn

Das Niemandsland wird unsichtbar

Und dieses Mal, wenn ich dich seh

Werd ich’s dir sagen klipp und klar

Werd nicht mehr gehn, bleib einfach stehn

Das Niemandsland wird unsichtbar

Das Niemandsland wird unsichtbar

Das Niemandsland ist nicht mehr da

Перевод песни

Вітер шепоче твоє ім’я

Зірки малюють твоє обличчя

Не можу їсти і не можу спати

Завжди думай тільки про тебе

Чути свій голос у трансі

Як вона називає моє ім'я

збій усіх моїх почуттів

Прийшов час — треба щось робити

І кожного разу, коли я бачу тебе

Я хочу тобі сказати і нехай буде

Повільно розвернутися і йти

На нічійну землю

Вночі, коли горять всі свічки

І аромат ладану наповнює кімнату

Я хотів би до вас побігти

Але тільки доторкнутися уві сні

Ти скоро прийдеш до мене

Сьогодні вночі день

Мережа художньо закручена

Я готовий сьогодні ввечері

І цього разу, коли я тебе побачу

Я вам скажу в двох словах

Більше не піду, просто стійте на місці

Нічийна земля стає невидимою

І цього разу, коли я тебе побачу

Я вам скажу в двох словах

Більше не піду, просто стійте на місці

Нічийна земля стає невидимою

Нічийна земля стає невидимою

Нічійної землі вже немає

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди