Ich vermiss Dich - Juliane Werding
С переводом

Ich vermiss Dich - Juliane Werding

  • Альбом: Ruhe vor dem Sturm

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Ich vermiss Dich , виконавця - Juliane Werding з перекладом

Текст пісні Ich vermiss Dich "

Оригінальний текст із перекладом

Ich vermiss Dich

Juliane Werding

Оригинальный текст

In deinem Zimmer liegen

All die Sachen, die hier blieben

So statisch unverändert, nur verstaubt

Das Poster von dem Pferd noch an der Wand

Vögel müssen fliegen

Doch so rasch, ich würde lügen

Wenn ich sagte: «Find ich toll» — und überhaupt

Ich ahnte nicht, wie schnell das gehen kann

Ganz plötzlich fängt ein neues Leben an

Ich vermiss dich

Ich vermiss dich so sehr

Ich vermiss dich

Ohne dich ist es leer

Ich vermiss dich

Ich vermiss dich einfach sehr

Täglich mehr

Ich vermiss dich

Und dein Chaos-Prinzip

Meine Süße

Hab dich so verdammt lieb

Ich vermiss dich

Ich vermiss dich immer mehr

Die erste große Liebe

Ein Tornado der Gefühle

Er riss dich mit und trug dich fort von mir

Nichts und niemand macht dir Angst

Du wusstest immer, dass du fliegen kannst

Ich vermiss dich

Das ist echt nicht mehr schön

Kleine Löwin

Trotzdem lass ich dich ziehen

Ich vermiss dich

Ich vermiss dich einfach sehr

Täglich mehr

Und ich wünsche dir so unendlich viel Glück

Ja, ich wünsche dir, du willst nie mehr zurück

Ich vermiss dich

Aber jetzt bist du frei

Du vergisst mich

Und ich bin auch dabei

Lerne leben

Einfach leben

Nur für mich — ohne dich

Ich vermiss dich

Aber jetzt ist’s auch gut

Meine Süße

Denn das macht mir auch Mut

Dass ich endlich

Wirklich endlich ganz frei leben kann

Nach all den Jahren

Ich vermiss dich

Du vergisst mich

Ich vermiss dich

Ich vermiss dich

Перевод песни

Лежати у вашій кімнаті

Всі речі, які залишилися тут

Так статично незмінний, просто запилений

Плакат коня досі висить на стіні

Птахи повинні літати

Але так швидко, я б збрехав

Коли я сказав: «Мені здається, це чудово» — і взагалі

Я поняття не мав, як швидко це може йти

Раптом починається нове життя

я сумую за тобою

я так сумую за тобою

я сумую за тобою

Без тебе пусто

я сумую за тобою

я просто дуже сумую за тобою

Щодня більше

я сумую за тобою

І ваш принцип хаосу

Мій цукерочка

люблю тебе так до біса

я сумую за тобою

я сумую за тобою все більше і більше

Перше велике кохання

Торнадо емоцій

Він змітав вас і відніс від мене

Ніщо і ніхто вас не лякає

Ти завжди знав, що можеш літати

я сумую за тобою

Це вже справді не гарно

Маленька левиця

Все-таки я відпущу тебе

я сумую за тобою

я просто дуже сумую за тобою

Щодня більше

І я бажаю тобі безмежного щастя

Так, я бажаю тобі, ти ніколи не хочеш повертатися

я сумую за тобою

Але тепер ти вільний

Ти забув мене

І я теж

навчитися жити

Живи просто

Тільки для мене — без тебе

я сумую за тобою

Але зараз теж добре

Мій цукерочка

Бо це теж додає мені сміливості

Що я нарешті

Нарешті я можу жити абсолютно вільно

Після всіх цих років

я сумую за тобою

Ти забув мене

я сумую за тобою

я сумую за тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди