Нижче наведено текст пісні Ich Geh Meinen Weg , виконавця - Juliane Werding з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Juliane Werding
Ich geh meinen Weg
Der Tag und die Nacht wird aus Schicksal gemacht
Ich geh meinen Weg
Ich geh meinen Weg
Ob hart oder weich, ob schwer oder leicht
Ich bin auf dem Weg
Seltsam versunkene Orte
Kein Mensch und kein Wort
Und die Seele wird weit
Einsam im Nebel zu wandern
Es gibt keinen anderen
Ich wär gern zu zweit
Am Ende jeder Straße brennt ein Licht
Doch wenn du nicht gehst, erreichst du’s nicht
Es erlischt
Ich geh meinen Weg
Solange ich bin, ist der Weg der Sinn
Ich muss weitergehn
Ich bin auf dem Weg
Jeder Tag, jede Nacht wird aus Schicksal gemacht
Ich geh meinen Weg
Manchmal, wenn ich ganz leer bin
Kommen die Träume
Die mir zeigen wohin
Oftmals treff ich dann Freunde
Die mir viel bedeuten
Und mein Innerstes sehn
Am Ende meiner Straße brennt ein Licht
Doch wenn ich nicht geh, dann bin es ich
Die verlischt
Ich hab nur dieses Leben und mehr nicht
Nur einer kann es leben, das bin ich
Einzig ich
Ich geh meinen Weg
Jeder Tag, jede Nacht wird aus Schicksal gemacht
Ich geh meinen Weg
Ich geh meinen Weg
Ob hart oder weich, ob schwer oder leicht
Ich bin auf dem Weg
Solange ich bin, ist der Weg der Sinn
Ich muss weitergehn
Der Tag und die Nacht wird aus Schicksal gemacht
Ich geh meinen Weg
Я йду своєю дорогою
День і ніч створені долею
Я йду своєю дорогою
Я йду своєю дорогою
Твердий або м'який, важкий або легкий
я в дорозі
Дивні затоплені місця
Ні людиною, ні словом
І душа розширюється
Блукає самотньо в тумані
Іншого немає
Я хотів би бути парою
В кінці кожної вулиці є світло
Але якщо не підеш, то не досягнеш
Воно гасне
Я йду своєю дорогою
Поки я є, шлях — це сенс
Я маю йти далі
я в дорозі
Кожен день, кожна ніч створена долею
Я йду своєю дорогою
Іноді, коли я зовсім порожній
приходять мрії
Показує мені, куди йти
Тоді я часто зустрічаюся з друзями
це багато значить для мене
І побачити моє серце
У кінці моєї вулиці горить світло
Але якщо я не піду, то я
Воно гасне
У мене тільки це життя і нічого більше
Тільки один може це прожити, це я
тільки я
Я йду своєю дорогою
Кожен день, кожна ніч створена долею
Я йду своєю дорогою
Я йду своєю дорогою
Твердий або м'який, важкий або легкий
я в дорозі
Поки я є, шлях — це сенс
Я маю йти далі
День і ніч створені долею
Я йду своєю дорогою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди