Нижче наведено текст пісні Haus überm Meer , виконавця - Juliane Werding з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Juliane Werding
Ein Haus überm Meer — was zog mich hierher?
Die Erinnerung malt lange Schatten
Ich öffne die Tür, da stehst du vor mir
Und mit dir die Zeit, die wir hatten
Doch ich wollte dich nie wieder sehen
Die Erinnerung tut noch zu weh
Wie leise du sprichst, ich hör dich fast nicht
Und trotzdem kann ich dich verstehen
Du sagst nur: «Verzeih» — nach so langer Zeit
Da soll ich dir einfach vergeben?
Du weißt nicht, was du da verlangst
Ich weiß nur, dass ich das nicht kann
Deine Zeit ist vorbei, ich hab überlebt
Es ist besser für dich, wenn du sofort gehst
Du hast keine Macht mehr über mich
Das Haus überm Meer, ich schließe die Tür
Und streiche dich aus meinem Leben
Für mich bist du tot, damit geht’s mir gut
Ich hab aufgehört, mich zu quälen
Und ich werde dich nie wieder sehen
Die Erinnerung wird bald vergehen
Ich war wieder zu Haus, da rief jemand an:
«Hast du schon gehört, ihm ist was passiert?!
Die Ärzte konnten nichts mehr für ihn tun…»
Ich traf ihn vorher im Haus überm Meer
Ich hab ihn leibhaftig gesehen
Ich sollt' ihm verzeihen, doch ich sagte nein
Ich wünschte, ich hätt' ihm vergeben
Das Haus überm Meer
Ist endgültig leer
Das Haus überm Meer
Das gibt es nicht mehr
Будинок над морем - що мене сюди притягло?
Пам'ять малює довгі тіні
Я відкриваю двері, ти переді мною
І з тобою той час, який у нас був
Але я більше ніколи не хотів тебе бачити
Спогад досі дуже болить
Як тихо ти говориш, я тебе майже не чую
І все ж я можу вас зрозуміти
Ви просто кажете: «Вибачте» — через такий довгий час
Тож я повинен просто пробачити тобі?
Ви не знаєте, про що просите
Все, що я знаю, це те, що я не можу
Твій час минув, я вижив
Тобі буде краще, якщо ти підеш негайно
Ти більше не маєш влади наді мною
Будинок над морем, я зачиняю двері
І стерти тебе з мого життя
Ти для мене мертвий, мені це добре
Я перестав себе катувати
І я більше ніколи тебе не побачу
Пам'ять скоро пройде
Я повернувся вдома, коли хтось подзвонив:
«Ти чув, що з ним щось сталося?!
Лікарі нічого не могли йому зробити...»
Я зустрів його раніше в будинку за морем
Я бачив його особисто
Я мав би пробачити його, але я сказав ні
Я хотів би пробачити йому
Будинок над морем
Нарешті порожній
Будинок над морем
Цього більше не існує
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди