Gib niemals auf - Juliane Werding
С переводом

Gib niemals auf - Juliane Werding

Альбом
Alles Okay?
Год
1995
Язык
`Німецька`
Длительность
242930

Нижче наведено текст пісні Gib niemals auf , виконавця - Juliane Werding з перекладом

Текст пісні Gib niemals auf "

Оригінальний текст із перекладом

Gib niemals auf

Juliane Werding

Оригинальный текст

Schwarzes Kreuz in weißer Nacht, sie ist wieder aufgewacht

Steht am Fenster

Traumsequenzen, sein Gesicht, und ihr Herz begreift noch nicht

Was ihr Kopf längst versteht

Es wird hell, sie schläft noch einmal ein

Gleitet in den Traum zurück

Und er sagt: «Einfach wird es nicht sein

Doch du findest deinen Weg»

Gib niemals auf

Steh das durch, du bist gut

Du hast die Power, das Herz und den Mut

Glaub an dich selbst

Trau’s dir zu, bleib nicht stehn

Irgendwie wird’s weitergehn

Sie fängt ganz von vorne an, lernt zu kämpfen wie ein Mann

Ganz schön einsam

Sie verdrängt was Liebe ist, was die Seele nie vergisst

Und immer öfter vermisst

Und bei Nacht, wenn die Welten sich drehn

Und der Traum den Schlaf betrügt

Liegt sie wach, schreibt sich selbst einen Brief

In dem groß zu lesen steht:

Gib niemals auf

Steh das durch, du bist gut

Du hast die Power, das Herz und den Mut

Glaub an dich selbst

Lass dich nie mehr allein

Der Himmel wird immer bei dir sein

Gib niemals auf, steh das durch

Sag: «Ich kann!»

Fang einfach an, trau’s dir zu, geh voran

Glaub an dich selbst

Und dann wirst du schon sehn

Das Leben wird immer weitergehn

Für immer weitergehn

Перевод песни

Чорний хрест у білій ночі вона знову прокинулася

Стоїть біля вікна

Послідовності снів, його обличчя та її серце ще не розуміють

Те, що ваша голова давно зрозуміла

Стає світліше, вона знову засинає

Ковзає назад у мрію

А він каже: «Це буде нелегко

Але ти знаходиш свій шлях»

Ніколи не здавайся

Переживіть це, у вас все добре

У вас є сила, серце і мужність

Вірте в себе

Повірте собі, не стійте на місці

Якось так піде

Вона починає з нуля, вчиться воювати по-чоловічому

Досить самотній

Вона пригнічує те, що є любов, те, що душа ніколи не забуває

І пропускав все частіше

І вночі, коли світи перевертаються

І сон видає сон

Якщо вона прокинулася, напишіть собі листа

У якому читати великим, написано:

Ніколи не здавайся

Переживіть це, у вас все добре

У вас є сила, серце і мужність

Вірте в себе

ніколи більше не залишати тебе одного

Небо завжди буде з тобою

Ніколи не здавайся, переживи це

Скажіть: «Я можу!»

Просто почніть, довіртеся собі, вперед

Вірте в себе

А потім побачиш

Життя завжди триватиме

продовжувати вічно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди