Der Fluch - Juliane Werding
С переводом

Der Fluch - Juliane Werding

  • Альбом: Die Welt danach

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:51

Нижче наведено текст пісні Der Fluch , виконавця - Juliane Werding з перекладом

Текст пісні Der Fluch "

Оригінальний текст із перекладом

Der Fluch

Juliane Werding

Оригинальный текст

Rotes Licht und Raunen in der Bar

Ich weiß nicht, wie ich hergekommen war

Ein junger Mann mit blondem Haar

Erkennt mich, lächelt sonderbar

Umarmt mich und sagt: «Endlich bist du da»

«Ich bin dein Traum, ich bin dein Fluch

Ich geb dir viel, doch nie genug

Ich bin dein Traum, erkennst du mich

Ich liebe dich»

Ich stehe starr, mein Herz wird kalt wie Eis

Ich kenn ihn auch, ist alles, was ich weiß

Die Kerzen flackern wie im Wind

Ein Kuss, der die Erinnerung bringt

Alles dreht sich, doch er hält mich fest

«Ich bin dein Traum, ich bin dein Fluch

Ich geb dir viel, doch nie genug

Ich bin dein Traum in Fleisch und Blut»

Weicher Mund und samtig-kühle Haut

Alles fremd, doch irgendwie vertraut

Ich fühle, was man sonst nicht fühlt

Ich werde wach, das Bett zerwühlt

Wie gelähmt mein Kopf, mein Körper glüht

«Ich bin dein Traum, ich bin dein Fluch

Ich geb dir viel, doch nie genug

Ich bin dein Traum, ich bin dein Fluch

Dein Selbstbetrug

Ich bin der Traum auf dein Gebet

Der für dich durch die Hölle geht

Ich bin dein Traum, erkennst du mich

Ich liebe dich (ich liebe dich)»

Перевод песни

Червоне світло і бурчання в барі

Я не знаю, як я сюди потрапив

Молода людина зі світлим волоссям

Впізнає мене, дивно посміхається

Обіймає мене і каже: "Ти нарешті тут"

«Я твоя мрія, я твоє прокляття

Я даю тобі багато, але ніколи не достатньо

Я твоя мрія, ти мене впізнаєш?

Я тебе люблю"

Я стою застиглий, серце холодне, як лід

Я його теж знаю, це все, що я знаю

Свічки мерехтять, як на вітрі

Поцілунок, який викликає спогади

Все крутиться, але він міцно тримає мене

«Я твоя мрія, я твоє прокляття

Я даю тобі багато, але ніколи не достатньо

Я твоя мрія з плоті та крові»

М'який рот і оксамитова прохолодна шкіра

Все дивно, але якось знайоме

Я відчуваю те, чого не відчуваєш інакше

Прокидаюся, ліжко пом'яте

Як паралізована моя голова, моє тіло світиться

«Я твоя мрія, я твоє прокляття

Я даю тобі багато, але ніколи не достатньо

Я твоя мрія, я твоє прокляття

твій самообман

Я сон за твоєю молитвою

Пройти через пекло заради тебе

Я твоя мрія, ти мене впізнаєш?

Я люблю тебе я люблю тебе)"

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди