Нижче наведено текст пісні Avalon , виконавця - Juliane Werding з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Juliane Werding
Ich kenne deine Wünsche, komm mit mir!
Ich kenne deine Wünsche, komm mit mir!
Weiße Frau im Nebel, Sehnsucht im Gesicht
Spürt wie aus der Tiefe jemand zu ihr spricht
Und sie fühlt die Worte sanft wie eine Hand
Die die Seele streichelt, fremd und doch verwandt
Und die Stimme sagt ganz leis zu ihr:
«Ich kenn deine Wünsche, komm mit mir»
Und sie steht unten am Fluss
Dort ist das Licht der Stadt nicht mehr zu sehn
Und der Himmel ist wunderschön
Zeit nach Avalon zu gehn
Und sie steigt in das Boot
Kann schon das Licht am andren Ufer sehn
Und der Himmel ist wunderschön
Zeit nach Avalon, nach Avalon zu gehn
Wo die alte Weide das Wasser fast berührt
Dort beginnt die Reise, die zum andren Ufer führt
Und die Stimme sagt ganz leis zu ihr:
«Ich kenn deine Wünsche, komm mit mir»
Und sie steht unten am Fluss
Dort ist das Licht der Stadt nicht mehr zu sehn
Und der Himmel ist wunderschön
Zeit nach Avalon zu gehn
Und sie steigt in das Boot
Kann schon das Licht am andren Ufer sehn
Und der Himmel ist wunderschön
Zeit nach Avalon, nach Avalon zu gehn
Und sie steigt in das Boot
Kann schon das Licht am andren Ufer sehn
Und der Himmel ist wunderschön
Zeit nach Avalon, nach Avalon zu gehn
Sie steht unten am Fluss
Dort ist das Licht der Stadt nicht mehr zu sehn
Und der Himmel ist wunderschön
Zeit nach Avalon zu gehn
Und sie steigt in das Boot
Kann schon das Licht am andren Ufer sehn
Und der Himmel ist wunderschön
Zeit nach Avalon, nach Avalon zu gehn
Sie steht unten am Fluss
Dort ist das Licht der Stadt nicht mehr zu sehn
Und der Himmel ist wunderschön
Zeit nach Avalon zu gehn
Я знаю твої бажання, ходімо зі мною!
Я знаю твої бажання, ходімо зі мною!
Біла жінка в тумані, туга на її обличчі
Відчуває, як хтось говорить до неї знизу
І вона відчуває слова ніжними, як рука
Пестить душу, дивне і водночас споріднене
І голос дуже тихо каже їй:
«Я знаю твої бажання, ходімо зі мною»
А вона внизу, біля річки
Там уже не видно світла міста
І небо гарне
Час йти в Авалон
І вона сідає в човен
Я вже бачу світло на тому березі
І небо гарне
Час в Авалон, їхати в Авалон
Там, де стара верба майже торкається води
Там починається подорож, яка веде на інший берег
І голос дуже тихо каже їй:
«Я знаю твої бажання, ходімо зі мною»
А вона внизу, біля річки
Там уже не видно світла міста
І небо гарне
Час йти в Авалон
І вона сідає в човен
Я вже бачу світло на тому березі
І небо гарне
Час в Авалон, їхати в Авалон
І вона сідає в човен
Я вже бачу світло на тому березі
І небо гарне
Час в Авалон, їхати в Авалон
Вона внизу біля річки
Там уже не видно світла міста
І небо гарне
Час йти в Авалон
І вона сідає в човен
Я вже бачу світло на тому березі
І небо гарне
Час в Авалон, їхати в Авалон
Вона внизу біля річки
Там уже не видно світла міста
І небо гарне
Час йти в Авалон
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди