Prisma - Julian Williams
С переводом

Prisma - Julian Williams

Год
2016
Язык
`Німецька`
Длительность
304070

Нижче наведено текст пісні Prisma , виконавця - Julian Williams з перекладом

Текст пісні Prisma "

Оригінальний текст із перекладом

Prisma

Julian Williams

Оригинальный текст

Du bist gegangen, ließt mich zurück

Ich verstummte Wortlos

Und es blieb ein Loch in meiner BRust

Mir war nie klar das du in mir wohnst

Ich denk an dich, als wärs ein Traum

Wir stehn in deinem Garten und der Regen glänzt am Ast des Baumes

Alles ist Gold bist die Nacht es raubt

Ich vergesse nie wärme dieses Tags

Ich hör nur dich und all die Worte die du sagst

Und alles um mich rum wird leise, leise, leise

Tausend Stimmen um mich rum doch ich such nur deine

Wo ist diese Eine?

Die mir dieses Licht gab

Eine Millionen Stimmen um mich rum doch ich hör sonst keine

Die so strahlt wie deine

Du bleibt für mich sichtbar

Ein Ende sehn, ich wollt es nie

Erst ein Deal machte mich sterblich

Doch dein Umschlag war schon aufgebraucht

Du ließt in hinter dir und flogst hinaus

Gingst mit dem Licht, ließt Schatten da

Und alle Zweifel warlos

Bis lernt das du in allem bist

Und du mich küsst mit jedem Sonnenlicht

Ich vergesse nie wärme dieses Tags

Ich hör nur dich und all die Worte die du sagst

Und alles um mich rum wird leise, leise, leise

Tausend Stimmen um mich rum doch ich such nur deine

Wo ist diese Eine?

Die mir dieses Licht gab

Eine Millionen Stimmen um mich rum doch ich hör sonst keine

Die so strahlt wie deine

Du bleibt für mich sichtbar

Erst dein Fehlen gab mir die Kraft

Deine letzten Worte um die Last du stemmen

Denn du bleibst bei mir, du bleibst bei mir

Erst dein Fehlen gab mir die Kraft

Deine letzten Worte um die Last du stemmen

Denn du bleibst bei mir, du bleibst bei mir

Перевод песни

Ти пішов, залишив мене позаду

Я замовк без жодного слова

А в грудях залишилася дірка

Я ніколи не здогадувався, що ти живеш у мені

Я думаю про тебе, як про сон

Ми стоїмо в твоєму саду і дощ блищить на гілці дерева

Все золото, поки ніч не пограбує

Я ніколи не забуду тепло цього тега

Я чую тільки тебе і всі слова, які ти говориш

І все навколо стає тихо, тихо, тихо

Навколо мене тисяча голосів, але я шукаю лише твій

Де цей?

хто дав мені це світло

Навколо мене мільйон голосів, але більше я не чую

Це світить, як ваше

Ти залишаєшся видимим для мене

Побачити кінець, я ніколи цього не хотів

Тільки угода зробила мене смертним

Але ваш конверт уже використаний

Ти залишився позаду і вилетів

Ішов світлом, залишив тіні

І всі сумніви безвійськові

Поки не дізнаєшся, що ти є в усьому

І ти цілуєш мене з кожним сонячним світлом

Я ніколи не забуду тепло цього тега

Я чую тільки тебе і всі слова, які ти говориш

І все навколо стає тихо, тихо, тихо

Навколо мене тисяча голосів, але я шукаю лише твій

Де цей?

хто дав мені це світло

Навколо мене мільйон голосів, але більше я не чую

Це світить, як ваше

Ти залишаєшся видимим для мене

Тільки твоя відсутність додала мені сил

Ваші останні слова про тягар, який ви піднімаєте

Тому що ти залишаєшся зі мною, ти залишаєшся зі мною

Тільки твоя відсутність додала мені сил

Ваші останні слова про тягар, який ви піднімаєте

Тому що ти залишаєшся зі мною, ти залишаєшся зі мною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди