Wach zu werden - Julian le Play
С переводом

Wach zu werden - Julian le Play

Альбом
Zugvögel
Год
2016
Язык
`Німецька`
Длительность
227800

Нижче наведено текст пісні Wach zu werden , виконавця - Julian le Play з перекладом

Текст пісні Wach zu werden "

Оригінальний текст із перекладом

Wach zu werden

Julian le Play

Оригинальный текст

Wir kreisen auf der Autobahn

Der Mond er führt uns durch die Nacht

Ich hab schon lange nicht mehr durchgemacht

Nur heut' mach ich kein Auge zu

Liegen auf dem Autodach und schlafen in mei’m Kofferraum

Hier kann uns niemand uns’re Hoffnung klauen

Weil alles, was ich brauch, bist du

Und wenn im Himmel dann

All die Planeten

So durch die Stille fahren

Ein bisschen Leben in die Dunkelheit bringen

Dann ist es schön, dabei zu sein

Wenn durch die Funken dann deine Augen leuchten

Bin ich froh, dass wir uns gefunden haben

Weiß nicht, was wir noch bräuchten

An Tagen wie heute

Ist es schön dabei zu sein

Aber das schönste ist es, jeden Tag bei dir Zuhause wach zu werden

Wach zu werden

Wenn ich meine Augen schließe, jeden Abend nur von dir bewacht zu werden

Wach zu werden

Ich lass' die Sonne wieder rein

Lass frische Luft in meine Brust hinein

Ich will mein Leben mit dir teilen

Lass niemand anders in mein Herz hinein

Du bist der Grund, warum ich jeden Tag aufsteh'

Und warum ich ohne Sorgen außer Haus geh

Wir fahren noch weiter, egal wohin es geht

Wünsche mir im Radio deine Lieblingslieder

Weil dann strahlst du so und ich verlier' mich wieder

In deinen leuchtenden Augen

Es ist schön, dich so zu sehen

Aber das schönste ist es, jeden Tag bei dir Zuhause wach zu werden

Wach zu werden

Wenn ich meine Augen schließe, jeden Abend nur von dir bewacht zu werden

Wach zu werden

Ich lass' die Sonne wieder rein

Lass frische Luft in meine Brust hinein

Ich will mein Leben mit dir teilen

Lass niemand anders in mein Herz hinein

Lass niemand anders in mein Herz hinein

Ich lass niemand niemand anders in mein Herz

Wir kreisen auf der Autobahn

Der Mond er führt uns durch die Nacht

Wir haben Tagelang durchgemacht

Bei dir komm' ich endlich zur Ruh

Перевод песни

Кружимо по трасі

Місяць веде нас крізь ніч

Я давно цього не проходив

Тільки сьогодні я не заплющу очі

Лежу на даху автомобіля і сплю в багажнику

Ніхто не може вкрасти нашу надію тут

Бо все, що мені потрібно, це ти

А якщо на небесах то

Усі планети

Проїжджаючи крізь тишу так

Внесіть трохи життя в темряву

Тоді приємно там бути

Коли від іскри сяють твої очі

Я радий, що ми знайшли один одного

Не знаю, що ще нам потрібно

У такі дні, як сьогодні

Чи приємно там бути?

Але найкраще - це прокидатися щодня вдома

вставати

Коли я закриваю очі, щоб мене щовечора оберігати тільки ти

вставати

Я знову впустив сонце

Впусти свіже повітря в мої груди

Я хочу поділитися з вами своїм життям

Не впускай нікого іншого в моє серце

Ти причина, чому я встаю щодня

І чому я без турбот виходжу з дому

Ми продовжуємо йти, куди б не йшли

Побажайте мені улюблених пісень на радіо

Бо тоді ти так засяєш, і я знову втрачу себе

У твоїх блискучих очах

Приємно вас бачити таким

Але найкраще - це прокидатися щодня вдома

вставати

Коли я закриваю очі, щоб мене щовечора оберігати тільки ти

вставати

Я знову впустив сонце

Впусти свіже повітря в мої груди

Я хочу поділитися з вами своїм життям

Не впускай нікого іншого в моє серце

Не впускай нікого іншого в моє серце

Я більше нікого не впускаю в своє серце

Кружимо по трасі

Місяць веде нас крізь ніч

Ми пройшли через кілька днів

З тобою я нарешті відпочиваю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди