Sibirischer Tiger - Julian le Play
С переводом

Sibirischer Tiger - Julian le Play

  • Альбом: Zugvögel

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:36

Нижче наведено текст пісні Sibirischer Tiger , виконавця - Julian le Play з перекладом

Текст пісні Sibirischer Tiger "

Оригінальний текст із перекладом

Sibirischer Tiger

Julian le Play

Оригинальный текст

Ich stehe ohne dich auf

Ich geh ohne dir schlafen

Hab mir ein Wecker gekauft

Um es am Morgen alleine zu schaffen

Ich geh ohne dich raus

Auf durch die staubigen Straßen

Hab mir fürs Laden geborgt

Mir einen Wagen gekauft war in ein sonnig Hafen

Du brichst meine Seele nicht

Du brichst meine Lust am leben nicht

Du brichst vielleicht mein Herz aber das, das ist nicht schwer

Ich bin so ein Sibirischer Tiger

Und gleich heute Nacht wer ich zum Tierischen Krieger

Gegen mein Herz

Ich bin so ein Sibirischer Tiger

Und ich lauf dir nicht mehr nach

Ich hab die Macht

Mein Herz ist ein Revier

Keine Feinde hier

Mein Herz ist mein Revier (ooh)

Du willst mein Seele nicht

Du willst meine Lust am Leben nicht

Du willst vielleicht mein Herz

Aber das geb ich nicht her

Du brichst mein Wesen nicht

Jeder weiß Tiger sind wälerisch

Und ich weiß dich in meinem Leben nicht

Für dich gibt es kein Gegengift, bei mein Regelnipf

Ich bin so ein Sibirischer Tiger

Und gleich heute Nacht wer ich zum Tierischen Krieger

Gegen mein Herz

Ich bin so ein Sibirischer Tiger

Und ich lauf dir nicht mehr nach

Ich hab die Macht

Mein Herz ist ein Revier (nananana)

Keine Feinde hier (nananana)

Und wenn ich meine Runden dreh

Dann wünsch ich du wärst hier, hier bei mir

Aber das darf nicht passieren

Ich bin so ein Sibirischer Tiger

Und gleich heute Nacht wer ich zum Tierischen Krieger

Gegen mein Herz

Ich bin so ein Sibirischer Tiger

Und ich lauf dir nicht mehr nach

Ich hab die Macht

Mein Herz ist ein Revier (nananana)

Keine Feinde hier (nananana)

Mein Herz ist mein Revier (nananana)

Keine Feinde hier (nananana)

Перевод песни

Я встаю без тебе

Я піду спати без тебе

Купив будильник

Щоб зробити це на самоті вранці

Я виходжу без тебе

Далі курними вулицями

Я позичив його для магазину

Я купив машину в сонячній гавані

Ти не зламаєш мою душу

Ти не зламаєш мою жагу до життя

Ви можете розбити мені серце, але це не важко

Я такий сибірський тигр

І сьогодні ввечері я стану Воїном Тварини

проти мого серця

Я такий сибірський тигр

І я більше за тобою не ганяюсь

Я маю силу

Моє серце – територія

Тут немає ворогів

Моє серце - моя територія (ох)

Ти не хочеш моєї душі

Ти не хочеш моєї жаги до життя

Ви можете захотіти моє серце

Але я цього не віддам

Ти не порушуєш мою сутність

Всі знають, що тигри вовчі

А я тебе в житті не знаю

За моїми правилами для вас немає протиотрути

Я такий сибірський тигр

І сьогодні ввечері я стану Воїном Тварини

проти мого серця

Я такий сибірський тигр

І я більше за тобою не ганяюсь

Я маю силу

Моє серце - територія (нананана)

Тут немає ворогів (нананана)

І коли я роблю свої кола

Тоді я хотів би, щоб ти був тут, тут зі мною

Але цього не повинно статися

Я такий сибірський тигр

І сьогодні ввечері я стану Воїном Тварини

проти мого серця

Я такий сибірський тигр

І я більше за тобою не ганяюсь

Я маю силу

Моє серце - територія (нананана)

Тут немає ворогів (нананана)

Моє серце - моя територія (нананана)

Тут немає ворогів (нананана)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди