Нижче наведено текст пісні Vietnam Love Song , виконавця - Judy Collins з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Judy Collins
My lover is dead
He died in the battle of Plei Me
My lover is dead
He died in the battle of Tong Sa
My lover is dead
He died in the battle of Dong Ha
My lover is dead
He died in the battle of A Shau
My lover is dead
He died in the battle of Ba Gia
Died in the jungle undergrowth
Died in the rushing river
Died at the entrance to the pass
Died underneath the railroad bridge
Died so suddenly, died so gradually
Died long ago, died last winter
Died this morning, in his new uniform
Died stark naked, denouncing Americans
Died in silence, died hating, died loving
My lover is dead
My lover is alive
My lover, Vietnam
Мій коханець помер
Він загинув у битві при Плей-Ме
Мій коханець помер
Він загинув у битві при Тонг Са
Мій коханець помер
Він загинув у битві при Донг Ха
Мій коханець помер
Він загинув у битві при А Шау
Мій коханець помер
Він загинув у битві при Ба Гія
Помер у підліску джунглів
Загинув у бурхливій річці
Загинув на під’їзді до перевалу
Загинув під залізничним мостом
Помер так раптово, помер так поступово
Померла давно, померла минулої зими
Помер сьогодні вранці в новій формі
Помер абсолютно голим, викриваючи американців
Помер у мовчанні, помер ненавидячи, помер люблячи
Мій коханець помер
Мій коханий живий
Мій коханий, В'єтнам
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди