Vietnam Love Song - Judy Collins
С переводом

Vietnam Love Song - Judy Collins

  • Альбом: Living

  • Рік виходу: 1971
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Vietnam Love Song , виконавця - Judy Collins з перекладом

Текст пісні Vietnam Love Song "

Оригінальний текст із перекладом

Vietnam Love Song

Judy Collins

Оригинальный текст

My lover is dead

He died in the battle of Plei Me

My lover is dead

He died in the battle of Tong Sa

My lover is dead

He died in the battle of Dong Ha

My lover is dead

He died in the battle of A Shau

My lover is dead

He died in the battle of Ba Gia

Died in the jungle undergrowth

Died in the rushing river

Died at the entrance to the pass

Died underneath the railroad bridge

Died so suddenly, died so gradually

Died long ago, died last winter

Died this morning, in his new uniform

Died stark naked, denouncing Americans

Died in silence, died hating, died loving

My lover is dead

My lover is alive

My lover, Vietnam

Перевод песни

Мій коханець помер

Він загинув у битві при Плей-Ме

Мій коханець помер

Він загинув у битві при Тонг Са

Мій коханець помер

Він загинув у битві при Донг Ха

Мій коханець помер

Він загинув у битві при А Шау

Мій коханець помер

Він загинув у битві при Ба Гія

Помер у підліску джунглів

Загинув у бурхливій річці

Загинув на під’їзді до перевалу

Загинув під залізничним мостом

Помер так раптово, помер так поступово

Померла давно, померла минулої зими

Помер сьогодні вранці в новій формі

Помер абсолютно голим, викриваючи американців

Помер у мовчанні, помер ненавидячи, помер люблячи

Мій коханець помер

Мій коханий живий

Мій коханий, В'єтнам

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди