My Ramblin' Boy - Judy Collins
С переводом

My Ramblin' Boy - Judy Collins

Альбом
The Judy Collins Concert
Год
1964
Язык
`Англійська`
Длительность
320260

Нижче наведено текст пісні My Ramblin' Boy , виконавця - Judy Collins з перекладом

Текст пісні My Ramblin' Boy "

Оригінальний текст із перекладом

My Ramblin' Boy

Judy Collins

Оригинальный текст

So fare ye well, my ramblin' boy

May all your rambles bring you joy

So fare ye well, my ramblin' boy

May all your rambles bring you joy

He was a man and a friend always

We rambled 'round in the hard, old days

He never cared if I had no dough

We rambled 'round in the rain and snow

So fare ye well, my ramblin' boy

May all your rambles bring you joy

So fare ye well, my ramblin' boy

May all your rambles bring you joy

In Tulsa town we chanced to stray

We thought we’d try to work one day

The boss said he had room for one

Says my old pal, «We'd rather bum.»

So fare ye well, my ramblin' boy

May all your rambles bring you joy

So fare ye well, my ramblin' boy

May all your rambles bring you joy

Late one night in a jungle camp

The weather it was cold and damp

He got the chills and he got 'em bad

I lost the only friend I had

So fare ye well, my ramblin' boy

May all your rambles bring you joy

So fare ye well, my ramblin' boy

May all your rambles bring you joy

He left me here to ramble on

My ramblin' pal is dead and gone

Now, if when we die we go somewhere

I’ll bet you a dollar he’s ramblin' there

So fare ye well, my ramblin' boy

May all your rambles bring you joy

So fare ye well, my ramblin' boy

May all your rambles bring you joy

Перевод песни

Поки що, добре, мій безладний хлопчик

Нехай усі твої блукання приносять тобі радість

Поки що, добре, мій безладний хлопчик

Нехай усі твої блукання приносять тобі радість

Він завжди був чоловіком і другом

Ми блукали у важкі старі часи

Йому ніколи було байдуже, що я не маю грошей

Ми блукали під дощем і снігом

Поки що, добре, мій безладний хлопчик

Нехай усі твої блукання приносять тобі радість

Поки що, добре, мій безладний хлопчик

Нехай усі твої блукання приносять тобі радість

У місті Талса ми випало збоїтися

Ми думали, що колись спробуємо попрацювати

Бос сказав, що в нього є місце для одного

Мій старий приятель каже: «Ми б скоріше заморочилися».

Поки що, добре, мій безладний хлопчик

Нехай усі твої блукання приносять тобі радість

Поки що, добре, мій безладний хлопчик

Нехай усі твої блукання приносять тобі радість

Одного разу пізно вночі в таборі в джунглях

Погода була холодна й волога

Він замерзнув, і він захворів

Я втратив єдиного друга, який у мене був

Поки що, добре, мій безладний хлопчик

Нехай усі твої блукання приносять тобі радість

Поки що, добре, мій безладний хлопчик

Нехай усі твої блукання приносять тобі радість

Він залишив мену тут — блукати

Мій приятель по ходунки помер і зник

Тепер, якщо, коли ми помремо, ми кудись підемо

Б’юся об заклад, що він там бродить

Поки що, добре, мій безладний хлопчик

Нехай усі твої блукання приносять тобі радість

Поки що, добре, мій безладний хлопчик

Нехай усі твої блукання приносять тобі радість

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди