Нижче наведено текст пісні Open the Door (Song for Judith) , виконавця - Judy Collins з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Judy Collins
Sometimes, I remember the old days
When the world was filled with sorrow
You might have thought I was living but I was all alone in my heart
The rain was falling, the wind blew, the night was calling
Come back, come back, I’m all you’ve ever known
Open the door and come on in
I’m so glad to see you, my friend
You’re like a rainbow coming around the bend
And when I see you happy, well, it sets my heart free
I'd like to be as good a friend to you as you are to me There were friends who could always see me Through the haze, their smiles would reach me Saying, «Okay», saying, «Goodbye», saying, «Hello
»
Now we’ve perhaps stormy weather, the sunshine though
When we’re together, I' ll be your friend, right through to the end
Open the door and come on in
I’m so glad to see you, my friend
You’re like a rainbow coming around the bend
And when I see you happy, well, it sets my heart free
I’d like to be as good a friend to you as you are to me Open the door and come on in
I’m so glad to see you, my friend
You’re like a rainbow coming around the bend
And when I see you happy, well, it sets my heart free
I’d like to be as good a friend to you as you are to me Open the door and come on in
I’m so glad to see you, my friend
You’re like a rainbow coming around the bend
And when I see you happy, well, it sets my heart free
I’d like to be as good a friend to you as you are to me
Іноді я згадую старі часи
Коли світ був сповнений смутку
Ви могли подумати, що я живу, але я був зовсім самотній у своєму серці
Дощ йшов, вітер дув, ніч кликала
Повернись, повернись, я все, що ти знав
Відкрийте двері й заходьте
Я так радий бачити тебе, мій друже
Ви наче веселка, що йде за поворот
І коли я бачу тебе щасливою, це звільняє моє серце
Я хотів би бути таким же другом з тобою як ви мені Були друзі, які завжди могли бачити мене Крізь серпанок, їхні посмішки доходили до мене Говорячи: «До побачення», кажучи: «Привіт
»
Зараз у нас, можливо, штормова погода, хоча сонце
Коли ми будемо разом, я буду твоїм другом до кінця
Відкрийте двері й заходьте
Я так радий бачити тебе, мій друже
Ви наче веселка, що йде за поворот
І коли я бачу тебе щасливою, це звільняє моє серце
Я хотів би бути таким же другом з тобою як ви для мені Відчиняй двері та заходь в
Я так радий бачити тебе, мій друже
Ви наче веселка, що йде за поворот
І коли я бачу тебе щасливою, це звільняє моє серце
Я хотів би бути таким же другом з тобою як ви для мені Відчиняй двері та заходь в
Я так радий бачити тебе, мій друже
Ви наче веселка, що йде за поворот
І коли я бачу тебе щасливою, це звільняє моє серце
Я хотів би бути таким же добрим другом для , як ви для мені
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди