Нижче наведено текст пісні Morocco , виконавця - Judy Collins, Ollabelle з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Judy Collins, Ollabelle
I dreamed that I saw you once down in Morocco
Your clothes were so old they were new
You spoke to the Bedouins in their own language
Of silver and crimson and blue
They said that your singing had altered their vision
And yet nothing really had changed
The dust from the desert rose up from your eyelids
You said you had conquered the chains
The white wind around us, as we stood there talking
Was blowing the stars from the sky
I said make all the beauty you did long ago
And the dervishes whirled while you cried
You said ‘Hold me against you, the weather is calling
My mind is the color of stone'
And I wrapped the green silk around your thin body
And knew you would never come home
The wind and the sun and the sky in your eyes
Was driving you mad I could see
And in any language I knew they were saying
The future was cutting us free
We walked in the desert, your hands were like velvet
You told me the reason you’d stayed
All of the women whose hearts had been broken
Stood naked and cool in the shade
The men in the village were called to their worship
Their colors had started to fade
The shelter of heaven had lifted forever
Their eyes turned the color of jade
The wind and the sun and the sky in your eyes
Was driving you mad I could see
And in any language I knew they were saying
The future was cutting us free
I left to fly back to the place I was sleeping
Where all of my dreams had been lost
I wrote your name down on the back of a postcard
And finally I counted the cost
The demons and devils, the saints and the angels
Had gathered to show me the view
And all of the tears that had come when I met you
Were shining and bright as the dew
The wind and the sun and the sky in your eyes
Was driving you mad I could see
And in any language I knew they were saying
The future was cutting us free.
Free, free, free, free.
Мені снилося, що я бачив вас одного разу в Марокко
Ваш одяг був таким старим, що був новим
Ви розмовляли з бедуїнами їхньою мовою
Срібного, малинового та блакитного
Вони сказали, що ваш спів змінив їхній зір
І все ж насправді нічого не змінилося
Пил із пустелі піднявся з твоїх повік
Ви сказали, що подолали кайдани
Білий вітер навколо нас, коли ми стояли там і розмовляли
Звівала зірки з неба
Я сказав, створюйте всю красу, яку ви робили давно
А дервіші кружляли, а ти плакала
Ви сказали: «Тримай мене проти себе, погода кличе».
Мій розум кольору каменю
І я обгорнула зеленим шовком твоє тонке тіло
І знав, що ти ніколи не прийдеш додому
Вітер, сонце і небо в твоїх очах
Я зводив тебе з розуму, бачу
І будь-якою мовою, яку я знав, вони говорили
Майбутнє звільняло нас
Ми гуляли по пустелі, твої руки були як оксамит
Ви сказали мені причину, чому залишилися
Усі жінки, чиї серця були розбиті
Стояв голий і прохолодний у тіні
Чоловіків у селі покликали на поклоніння
Їхні кольори почали тьмяніти
Небесний притулок піднявся назавжди
Їхні очі набули кольору нефриту
Вітер, сонце і небо в твоїх очах
Я зводив тебе з розуму, бачу
І будь-якою мовою, яку я знав, вони говорили
Майбутнє звільняло нас
Я пішов, щоб повернутись до місця, де спав
Де були втрачені всі мої мрії
Я записав твоє ім’я на звороті листівки
І нарешті я підрахував вартість
Демонів і дияволи, святих і ангелів
Зібралися, щоб показати мені вид
І всі сльози, які були, коли я зустрів тебе
Сяють і яскраві, як роса
Вітер, сонце і небо в твоїх очах
Я зводив тебе з розуму, бачу
І будь-якою мовою, яку я знав, вони говорили
Майбутнє звільняло нас.
Безкоштовно, безкоштовно, безкоштовно, безкоштовно.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди