It's Gonna Be One of Those Nights - Judy Collins
С переводом

It's Gonna Be One of Those Nights - Judy Collins

  • Альбом: Times Of Our Lives

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні It's Gonna Be One of Those Nights , виконавця - Judy Collins з перекладом

Текст пісні It's Gonna Be One of Those Nights "

Оригінальний текст із перекладом

It's Gonna Be One of Those Nights

Judy Collins

Оригинальный текст

there are nights made out of magic

Magic nights when dreams come true

Nights like that can fall to anybody

Even me and you

I think we’re gonna have one tonight

We’re gonna have one of those nights

We’re gonna have one of those times

One of those times of our lives

Darling, tonight in this world

There’s gonna be just you and me

We’re gonna be falling in love

Darling, just you wait and see

It’s gonna be one of those nights

So kill the lights and light the candles

And turn your favorite station on

Sometime tonight no matter what they’re playing

They’re gonna be playing our song

I think we’re gonna have one tonight

We’re gonna have one of those nights

We’re gonna have one of those times

One of those times of our lives

Tonight in this world

There’s gonna be just you and me

We’re gonna be falling in love

Darling, just you wait and see

It’s gonna be one of those nights

It’s gonna be one of those nights of magic midnight blue

And everybody is allowed a few

I think we’re gonna have one tonight

We’re gonna have one of those nights

One of those star-spangled nights

We’re gonna have one of those times

One of those times of our lives

Darling, tonight in this world

There’s gonna be just you and me

We’re gonna be falling in love

Darling, just you wait and see

It’s gonna be one of those nights…

One of those times of our lives

Tonight in this world

There’s gonna be just you and me

We’re gonna be falling in love

Darling, just you wait and see…

One of those times of our lives…

Перевод песни

є ночі, створені з магії

Чарівні ночі, коли мрії здійснюються

Такі ночі можуть випасти будь-кому

Навіть я і ти

Я думаю, що сьогодні ввечері ми будемо мати

Ми проведемо одну з тих ночей

У нас буде один із таких випадків

Один із таких періодів у нашому житті

Любий, сьогодні ввечері в цьому світі

Будемо тільки ти і я

Ми будемо закохатися

Люба, ти почекай і побачиш

Це буде одна з тих ночей

Тож замкніть вогні та запаліть свічки

І увімкніть улюблену станцію

Якось сьогодні ввечері, незалежно від того, що вони грають

Вони гратимуть нашу пісню

Я думаю, що сьогодні ввечері ми будемо мати

Ми проведемо одну з тих ночей

У нас буде один із таких випадків

Один із таких періодів у нашому житті

Сьогодні вночі в цьому світі

Будемо тільки ти і я

Ми будемо закохатися

Люба, ти почекай і побачиш

Це буде одна з тих ночей

Це буде одна з тих ночей чарівної опівнічної блакиті

І кожному дозволено кілька

Я думаю, що сьогодні ввечері ми будемо мати

Ми проведемо одну з тих ночей

Одна з тих зоряних ночей

У нас буде один із таких випадків

Один із таких періодів у нашому житті

Любий, сьогодні ввечері в цьому світі

Будемо тільки ти і я

Ми будемо закохатися

Люба, ти почекай і побачиш

Це буде одна з тих ночей…

Один із таких періодів у нашому житті

Сьогодні вночі в цьому світі

Будемо тільки ти і я

Ми будемо закохатися

Люба, ти почекай і побачиш...

Один із тих періодів нашого життя…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди