Dens of Yarrow - Judy Collins
С переводом

Dens of Yarrow - Judy Collins

  • Альбом: Judy Collins with Friends

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:32

Нижче наведено текст пісні Dens of Yarrow , виконавця - Judy Collins з перекладом

Текст пісні Dens of Yarrow "

Оригінальний текст із перекладом

Dens of Yarrow

Judy Collins

Оригинальный текст

There were seven suns and two of them twins

There were seven suns in Yarrow

And they all did fight for their own true love

In the dewy, dewy dens of Yarrow

Oh mother dear, I dreamed a dream

A dream of grief and sorrow

I dreamed I saw my own true love

In the dewy, dewy dens of Yarrow

Oh daughter dear, I saw your dream

Your dream of grief and sorrow

Your love today is laying slay

In the dewy, dewy dens of Yarrow

She sought him up, she sought him down

She sought him all through Yarrow

And there she found him laying slay

In the dewy, dewy dens of Yarrow

Her hair, it was three quarters long

And the color of it was yellow

She rocked it around his middle so small

And carried him home from Yarrow

Oh mother dear, come make my bed

Come make it soft and narrow

For my true love has died tonight

In the dewy, dewy dens of Yarrow

She dressed herself in clean white clothes

And away to the waters of Yarrow

And there she lay her sweet self down

And died on the banks of Yarrow

Перевод песни

Було сім сонечок і два з них близнюки

У Ярроу було сім сонць

І всі вони боролися за своє справжнє кохання

У росяних, росяних барлогах деревію

О мамо, дорога, мені снився сон

Сон про горе й печаль

Мені снилося, що я бачив своє справжнє кохання

У росяних, росяних барлогах деревію

О, люба доню, я бачив твій сон

Ваша мрія про горе й печаль

Твоє кохання сьогодні вбиває

У росяних, росяних барлогах деревію

Вона шукала його вгору, вона шукала його вниз

Вона шукала його через весь Яроу

І там вона знайшла його лежачим

У росяних, росяних барлогах деревію

Її волосся було три чверті довжини

І колір воно був жовтий

Вона розгойдувала його навколо його середини так маленького

І поніс його додому з Ярроу

О мамо люба, прийди застилати моє ліжко

Зробіть його м’яким і вузьким

Бо моє справжнє кохання померло сьогодні ввечері

У росяних, росяних барлогах деревію

Вона одяглася в чистий білий одяг

І далі до вод Yarrow

І там вона лежала мило

І помер на берегах Yarrow

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди