Нижче наведено текст пісні Song for Sarajevo , виконавця - Judy Collins, Ali Eskandarian з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Judy Collins, Ali Eskandarian
Blood in all the streets running like a flood
There’s no where to hide, no where that I can go I reach out my hand touching death itself
Just a holy day in Sarajevo
I can hear my heart pounding like a clock
Hiding from the planes and from the bombing
Fire from the sky burning down my life
There is no more love, no more longing
When I close my eyes I dream of peace
I dream of flowers on the hill
I dream I see my mother smiling
When I close my eyes I dream of peace
Once I had a home, once my life was good
Once my mother sang to me and held me Then the fire came falling from the sky
There’s no one left who can protect me War’s a wicked bird that never comes to rest
Feeding on the dreams of all the children
War’s an evil bird flying in the dark
Every holy promise has been broken
When I close my eyes I dream of peace
I dream of flowers on the hill
I dream I see my mother smiling
When I close my eyes I dream of peace
Can’t you stop the war?
Bring it to a close
You are tall and strong and I am just a child
Can’t we live in peace?
Stop the flowing blood
Make a blessed world where I can be a child
When you close your eyes do you dream of peace?
Do you dream of flowers on the hill?
Do you dream you see your mother smiling?
Open up your eyes dream of peace
And give us peace, give us peace
Кров на всіх вулицях тече, як повінь
Немає де сховатися, ні куди я можу пойти Я протягую руку, торкаючись самої смерті
Просто святий день у Сараєво
Я чую, як моє серце б’ється, як годинник
Ховаючись від літаків і від бомбардувань
Вогонь з неба спалює моє життя
Немає більше любові, немає більше туги
Коли я закриваю очі, я мрію про спокій
Мені сняться квіти на пагорбі
Мені сниться, що я бачу, як моя мама посміхається
Коли я закриваю очі, я мрію про спокій
Колись у мене був дім, колись моє життя було хорошим
Одного разу моя мама співала мені і тримала мене, Тоді вогонь впав з неба
Не залишилося нікого, хто міг би захистити мене Війна — злий птах, який ніколи не спочиває
Живучи мрі всіх дітей
Війна — злий птах, що літає в темряві
Кожна свята обіцянка була порушена
Коли я закриваю очі, я мрію про спокій
Мені сняться квіти на пагорбі
Мені сниться, що я бачу, як моя мама посміхається
Коли я закриваю очі, я мрію про спокій
Ви не можете зупинити війну?
Завершіть це
Ти високий і сильний, а я проста дитина
Хіба ми не можемо жити в мирі?
Зупиніть течучу кров
Зробіть благословенний світ, де я можу бути дитиною
Коли ти закриваєш очі, ти мрієш про спокій?
Чи мрієте про квіти на пагорбі?
Вам сниться, що ви бачите, як ваша мама посміхається?
Відкрийте очі, мрійте про мир
І дай нам мир, дай нам мир
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди