Un Giorno Di Sole - Jovanotti
С переводом

Un Giorno Di Sole - Jovanotti

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:47

Нижче наведено текст пісні Un Giorno Di Sole , виконавця - Jovanotti з перекладом

Текст пісні Un Giorno Di Sole "

Оригінальний текст із перекладом

Un Giorno Di Sole

Jovanotti

Оригинальный текст

Si svegliò senza più memoria senza un nome nè una storia

Senza madre padre e casa, senza neanche più un’età

Si svegliò in una città uguale a tutte le città

In una strada con negozi di frutta fresca e giornali

Con notizie tutte uguali e meloni eccezionali

Si svegliò da un lungo sonno e si ricordò il suo sogno il suo sogno

Di svegliarsi senza un nome nè una storia

Senza madre padre e casa senza neanche più un’età

Si svegliò in una città uguale a tutte le città

Scese a piedi per la strada salutando chi incontrava

Comprò un grappolo di uva dal sapore di pesticida

Sentì l’eco in lontananza riconobbe certe grida

Quindi poi si guardò intorno fece un giro su se stesso

Alzò gli occhi verso il cielo bevve acqua che sgorgava da un muro

Come fosse una ferita una botta di vita

Un giorno di sole niente mi può fare male…

Passeggiando tra case che sembravano tombe e tombe che sembravano case

Con un cane abbandonato bianco e nero si scambiò qualche frase

Il cane non aveva un padrone ma ne avrebbe voluto uno

E lui aveva mille padroni ma non ubbidiva a nessuno

Il cane disse così tu credi a te ti piace pensare così

A te ti sembra di essere libero ma a qualcuno devi dire di si

Si guardarono negli occhi e poi andarono per la stessa direzione

A cercare un po' di equilibrio tra la realtà e l’immaginazione

Un giorno di sole niente mi può fare male…

Al posto delle chiese c’erano dei tribunali

E si recitavano a memoria i decreti ministeriali

Vide uno con una gamba rotta che ballava il tip tap

E uno con la gola secca che ci ricamava un rap

Si guardò le mani e vide le sue impronte digitali

Le confrontò con quelle degli altri e si accorse che erano uguali

Si specchiò su una vetrina ed era la prima volta che si vedeva

La sua faccia non era un granchè ma era l’unica che c’aveva

Un giorno di sole niente mi può fare male

Il giorno che divenne pazzo fu anche il giorno che divenne sano

Perché seppe che era diventato pazzo e se lo scrisse sulla mano

Sono matto devo stare attento devo prestare attenzione

Perché potrebbero scoprirmi e complicare la situazione

Allora scese Gesù dal cielo ed una banca gli fece un fido

Trovò una donna bella davvero con i capelli all’ultimo grido

Fece sei figlie comprò una casa la colorò con l’arcobaleno

Vide in TV che anche quando piove da qualche parte è sereno

Un giorno di sole niente mi può fare male…

Перевод песни

Він прокинувся без пам’яті без імені чи історії

Без матері, батька і дому, навіть без віку

Він прокинувся в місті, рівному всім містам

На вулиці зі свіжими фруктами та газетами

З новинами все те ж і виняткові дині

Він прокинувся від довгого сну і згадав свій сон свій сон

Прокинутися без імені чи історії

Без матері, батька і дому навіть без віку

Він прокинувся в місті, рівному всім містам

Він йшов вулицею, вітаючи тих, кого зустрічав

Він купив гроно винограду зі смаком пестицидів

Він почув луну вдалині і впізнав певні крики

Потім він озирнувся і обернувся

Він подивився на небо і випив води, що хлинула зі стіни

Як рана, удар по життю

Сонячний день мені ніщо не зашкодить...

Ходити між будинками, які були схожі на гробниці, і могили, які були схожі на будинки

Він обмінявся кількома реченнями з покинутим чорно-білим псом

У собаки не було господаря, але він хотів би

І мав тисячу панів, але він нікому не корився

Собака сказав, так ви вірите, що вам подобається так думати

Ви відчуваєте, що ви вільні, але ви повинні комусь сказати «так».

Вони подивилися один одному в очі, а потім пішли в одному напрямку

Шукати трішки балансу між реальністю та уявою

Сонячний день мені ніщо не зашкодить...

Замість церков були суди

А міністерські укази читали по пам’яті

Він бачив, як хтось зі зламаною ногою танцював

І один із сухим горлом, який вишив на ньому реп

Він подивився на свої руки і побачив відбитки пальців

Він порівняв їх з іншими і виявив, що вони такі самі

Він подивився на себе у вітрину і вперше побачив себе

Його обличчя не було таким чудовим, але воно було єдиним

Сонячний день ніщо не може зашкодити мені

День, коли він збожеволів, був також днем, коли він став розумним

Тому що він знав, що зійшов з розуму, і написав це на своїй руці

Я божевільна, я маю бути обережною, я маю бути уважною

Тому що вони могли мене дізнатися і ускладнити ситуацію

Тоді Ісус зійшов з неба, і банк зробив йому довіру

Він знайшов справді красиву жінку з останнім волоссям

У нього було шість дочок, він купив будинок і розфарбував його веселкою

Він побачив по телевізору, що навіть коли десь йде дощ, там мирно

Сонячний день мені ніщо не зашкодить...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди