Нижче наведено текст пісні Tutto Un Fuoco , виконавця - Jovanotti з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jovanotti
Io sono tutto un fuoco
Se ti avvicini ti brucio
Io sono tutto un fuoco
Se ti avvicini ti brucio
Vorrei sapere quello che ti fa piacere
Anzi lo so ma mi piace sentirtelo dire
Di tutte le canzoni d’amore di una vita
Quella che piace a te è la mia preferita
Separeremo insieme luci e tenebre
Accarezzandoti ti conterò le vertebre
E imparerò di nuovo quanta meraviglia
Ti donerò la perla della mia conchiglia
Io sono tutto un fuoco
Se ti avvicini ti brucio
Dentro di me conservo la scintilla
Che ha generato Adamo dall’argilla
Io sono tutto un fuoco
Se ti avvicini ti brucio
Woh-oh-oh
Saremo soli al mondo come due bonobo
Nella foresta vergine di questo strobo
Insegnami l’amore guidami le mani
Io seguo le tue tracce lancio i tuoi richiami
Ultima isola del mondo conosciuto
Ammutinato e libero sono rinato
E sto scoprendo la verità immutabile
Che scaturisce dal contatto vulnerabile
Di due anime fuse e di labbra dischiuse
Al passaggio di fluidi naturali
È il privilegio degli esseri umani
Che sanno di morire e anche di vivere
E spetta a noi decidere
La libertà difendere
Io sono tutto un fuoco
Se ti avvicini ti brucio
Dentro di me conservo la scintilla
Che ha generato Adamo dall’argilla
Io sono tutto un fuoco
Se ti avvicini ti brucio
Woh-oh-oh
Mediterraneo immerso nel Pacifico
Io chiudo gli occhi e tutto si fa mitico
Umidità e calore voci senza parole
Valli inesplorate evaporano al sole
Daremo i nomi alle cose che vedremo
E quello che non c'è noi ce lo inventeremo
Come il bagaglio solo il nostro desiderio
La biologia tra noi è l’unico criterio
Impareremo ora quanta meraviglia
Ti donerò la perla della mia conchiglia
La perla della mia conchiglia
Io sono tutto un fuoco
Se ti avvicini ti brucio
Dentro di me conservo la scintilla
Che ha generato Adamo dall’argilla
Io sono tutto un fuoco
Se ti avvicini ti brucio
Woh-oh-oh
Я весь вогонь
Якщо ти наблизишся, я спалю тебе
Я весь вогонь
Якщо ти наблизишся, я спалю тебе
Я хотів би знати, що тобі подобається
Насправді я знаю, але мені подобається чути, як ти це говориш
З усіх пісень про кохання всього життя
Той, який тобі подобається, мій улюблений
Ми розділимо світло і темряву разом
Пестившись, я порахую твої хребці
І я знову дізнаюся, скільки дива
Я дам тобі перлину своєї раковини
Я весь вогонь
Якщо ти наблизишся, я спалю тебе
Я тримаю іскру в собі
Хто породив Адама з глини
Я весь вогонь
Якщо ти наблизишся, я спалю тебе
Ой-ой-ой
Ми будемо одні на світі, як два бонобо
У пралісу цього штроба
Навчи мене любові, керуй моїми руками
Я іду твоїми слідами, я запускаю твої дзвінки
Останній острів у відомому світі
Бунтівний і вільний я відроджуюсь
І я відкриваю незмінну істину
Це виникає через вразливий контакт
Про дві злиті душі і розлучені губи
Для проходження природних рідин
Це привілей людей
Хто знає, що вони вмирають і також живуть
І це нам вирішувати
Свобода захищати
Я весь вогонь
Якщо ти наблизишся, я спалю тебе
Я тримаю іскру в собі
Хто породив Адама з глини
Я весь вогонь
Якщо ти наблизишся, я спалю тебе
Ой-ой-ой
Середземне море занурено в Тихий океан
Я закриваю очі і все стає легендарним
Вологість і тепло голоси без слів
Невивчені долини випаровуються на сонці
Ми дамо назви речам, які побачимо
А чого немає ми вигадаємо
Подобається багаж тільки наше бажання
Біологія серед нас – єдиний критерій
Ми зараз дізнаємося, скільки дива
Я дам тобі перлину своєї раковини
Перлина моєї раковини
Я весь вогонь
Якщо ти наблизишся, я спалю тебе
Я тримаю іскру в собі
Хто породив Адама з глини
Я весь вогонь
Якщо ти наблизишся, я спалю тебе
Ой-ой-ой
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди