Нижче наведено текст пісні Morirò D'Amore , виконавця - Jovanotti з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jovanotti
Giorni liberi non ne ho
Davvero
Giorni che io posso stare anche un’ora senza te
Il mio amore è una storia a tempo pieno
24 ore 7 giorni 12 mensilità
Posso stare in apnea due minuti
Dopo tre secondi muoio se io non respiro te
Posso digiunare un giorno o anche tre
Ma non posso stare un’ora senza che io mangi te
Che è successo non lo so
Che mi hai fatto non lo so
So soltanto che se te ne vai io morirò
Che è successo non lo so
Che mi hai fatto non lo so
So soltanto che se non ci sei
Io morirò d’amore
Sono mela e me ne sto sul ramo
Ma se non mi cogli in tempo cado a terra e marcirò
Sono spina e me ne sto sul muro
Ma non servo a niente se tu non mi dai elettricità
Che è successo non lo so
Che mi hai fatto non lo so
So soltanto che se te ne vai io morirò
Che è successo non lo so
Che mi hai fatto non lo so
So soltanto che se non ci sei
Io morirò d’amore
La mia vita pende giù da un filo
E quel filo è dipendente dall’amore tuo per me
Se pesassero il mio cuore al kilo
Scoprirebbero che pesa esattamente come te
Che è successo non lo so
Che mi hai fatto non lo so
So soltanto che se te ne vai io morirò
Che è successo non lo so
Che mi hai fatto non lo so
So soltanto che se non ci sei
Io morirò d’amore
У мене немає вільних днів
Насправді
Дні, які я можу провести без тебе цілу годину
Моє кохання - це повний робочий день
24 години 7 днів 12 щомісячних платежів
Я можу перебувати в апное дві хвилини
Через три секунди я помру, якщо не дихну тобою
Я можу постити день або навіть три
Але я не можу пробути ні години, щоб не з’їсти тебе
Що сталося я не знаю
Що ти зробив зі мною, я не знаю
Я знаю лише, що якщо ти підеш, я помру
Що сталося я не знаю
Що ти зробив зі мною, я не знаю
Я просто знаю, якщо тебе немає
Я помру від кохання
Я яблуко і стою на гілці
Але якщо ти мене вчасно не впіймаєш, я впаду на землю і згню
Я шип і стою на стіні
Але марно, якщо ви не дасте мені електрики
Що сталося я не знаю
Що ти зробив зі мною, я не знаю
Я знаю лише, що якщо ти підеш, я помру
Що сталося я не знаю
Що ти зробив зі мною, я не знаю
Я просто знаю, якщо тебе немає
Я помру від кохання
Моє життя висить на волосині
І ця нитка залежить від твоєї любові до мене
Якби вони важили моє серце на кілограм
Вони виявлять, що він важить так само, як і ви
Що сталося я не знаю
Що ти зробив зі мною, я не знаю
Я знаю лише, що якщо ти підеш, я помру
Що сталося я не знаю
Що ти зробив зі мною, я не знаю
Я просто знаю, якщо тебе немає
Я помру від кохання
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди