Il Rap - Jovanotti
С переводом

Il Rap - Jovanotti

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:26

Нижче наведено текст пісні Il Rap , виконавця - Jovanotti з перекладом

Текст пісні Il Rap "

Оригінальний текст із перекладом

Il Rap

Jovanotti

Оригинальный текст

Sono io, sono io, quello di «è qui la festa»

Quello con il cappellino quello senza la testa

Dovevate farmi fuori 6 anni fa

Se volevate la tranquillità

E invece sono qui vivo e ancora parlante

Questo è il nostro 5° album

Non sono un cantante

Faccio il rap, quella musica dura

Quella senza melodia, quella che fa paura, paura

Ma dove andremo a finire

Ma guarda un po' cosa ci tocca sentire

E intanto mentre sto parlando il rap è entrato in Italia

Questo genere del quale io mi sento una balia

Senza false modestie questo LP

Esce in un momento dove finalmente anche qui

Il rap ha assunto dimensioni oltre la curiosità

E coinvolge gente di tutte le età

Finalmente si muove

Finalmente una ventata di compagini nuove

Il ragazzo con un giradischi e un campionatore

Un cervello per pensare, organizza il rumore

E ci dice sopra a tempo tutto quello che pensa

Musica incazzata contro la violenza

Raap, raap

Il rap, i nuovi cantautori

Senza chitarre ma con tanti rumori

E tante idee da dire più o meno intelligenti

Chuck D (bass!) illumina le menti

E fa che crescano i ragazzi aria di rinnovamento

E grazie a questo asfalto un nuovo rinascimento

Come quello che ha ridato forza ai neri americani

Fa che succeda anche per quelli italiani

Alla faccia di San Remo, delle televisioni

Comunichiamoci le nostre emozioni

Sono io, sono io, a parlare di questo

Io che ho fatto sia San Remo che Fantastico e il resto

Sono io, perché ho un microfono potente

E voglio dire ciò che penso alla gente

E ai ragazzi che si perdono in mille confusioni

Comunichiamoci le nostre emozioni

Attraverso ogni canale usiamo questo linguaggio

E cominciamo a darci qualche messaggio

La musica rinasce nelle strade tra i banchi

Il rap che parla ai neri, ai bianchi

Io ci credo e tu lo sai, tu che storci il tuo naso

Ma son più saggio e non ci faccio caso

Il rap per società multirazziali

Dove tutti nei diritti e nei doveri sono uguali

Musica che nasce dalle ceneri del rock

Della musica elettronica, ed è uno shock

Per molti una sirena su un disco

Ma a me mi piace ed impazzisco

Per tutto ciò che mi stimola un po'

Non so domani che cosa ascolterò

Ma oggi la mia testa è aperta come non mai

Pronto a partire se tu mi seguirai

Impara le parole, inventane di nuove

Incontra i tuoi amici e fate delle prove

La musica è la cosa più bella che c'è

Muoviti, muoviti, muoviti man!

Muoviti, muoviti, muoviti man!

Перевод песни

Це я, це я, той із "Вечірка тут"

Той з капелюхом, той без голови

Ти мав мене вбити 6 років тому

Якби ти хотів душевного спокою

Але я тут живий і все ще розмовляю

Це наш 5-й альбом

Я не співак

Я займаюся репом, такою жорсткою музикою

Той без мелодії, той, що страшний, страшний

Але куди ми потрапимо

Але подивіться, що ми маємо почути

Тим часом, поки я говорю, реп увійшов в Італію

Такого роду я відчуваю себе медсестрою

Без фальшивої скромності цей LP

Він виходить у той час, коли нарешті й тут

Реп набув масштабів, які не можуть бути цікавими

І це стосується людей різного віку

Нарешті воно рухається

Нарешті хвиля нових команд

Хлопчик з вертушкою і пробником

Мозок думати, організовує шум

І він розповідає нам все, що думає з часом

Музика роздратована проти насильства

Рап, рап

Реп, нові автори пісень

Без гітар, але з великою кількістю шумів

І так багато більш-менш розумних ідей можна сказати

Chuck D (бас!) Запалює уми

І нехай діти ростуть на повітрі оновлення

І завдяки цьому асфальту новий ренесанс

Як той, який повернув чорним американцям силу

Нехай це станеться і для італійців

Перед обличчям Сан-Ремо, телевізорів

Давайте передати свої емоції

Це я, це я, говорю про це

Я зробив і Сан-Ремо, і Фантастіко, і все інше

Це я, бо в мене потужний мікрофон

І я хочу сказати, що я думаю про людей

І дітям, які губляться в тисячі плутанини

Давайте передати свої емоції

У кожному каналі ми використовуємо цю мову

І ми починаємо давати собі якісь повідомлення

На вулицях між ларьками відроджується музика

Реп, який говорить з чорними, з білими

Я вірю в це, і ти це знаєш, ти, хто задирає свій ніс

Але я мудріший і не звертаю на це уваги

Реп для багаторасових суспільств

Де всі права та обов’язки рівні

Музика, яка походить із попелу року

Електронна музика, і це шок

Для багатьох сирена на рекорд

Але мені це подобається, і я божеволію

За все, що мене трохи стимулює

Я не знаю, що я буду слухати завтра

Але сьогодні моя голова відкрита, як ніколи

Готовий піти, якщо ти підеш за мною

Вивчайте слова, придумуйте нові

Зустрічайте своїх друзів і спробуйте їх

Музика - найкраще, що є

Рухайся, рухайся, рухайся, чоловіче!

Рухайся, рухайся, рухайся, чоловіче!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди