Gente Della Notte - Jovanotti
С переводом

Gente Della Notte - Jovanotti

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:25

Нижче наведено текст пісні Gente Della Notte , виконавця - Jovanotti з перекладом

Текст пісні Gente Della Notte "

Оригінальний текст із перекладом

Gente Della Notte

Jovanotti

Оригинальный текст

La notte è più bella, si vive meglio

Per chi fino alle 5 non conosce sbadiglio

E la città riprende fiato e sembra che dorma

E il buio la trasforma e le cambia forma

E tutto è più tranquillo tutto è vicino

E non esiste traffico e non c'è casino

Almeno quello brutto, quello che stressa

La gente della notte sempre la stessa

Ci si conosce tutti come in un paese

Sempre le stesse facce mese dopo mese

E il giorno cambia leggi e cambia governi

E passano le estati e passano gli inverni

La gente della notte sopravvive sempre

Nascosta nei locali confusa tra le ombre

La gente della notte fa lavori strani

Certi nascono oggi e finiscono domani

Baristi, spacciatori, puttane e giornalai

Poliziotti, travestiti gente in cerca di guai

Padroni di locali, spogliarelliste, camionisti

Metronotte, ladri e giornalisti

Fornai e pasticceri, fotomodelle

Di notte le ragazze sembrano tutte belle

E a volte becchi una, in discoteca

La rivedi la mattina e ti sembra una strega

La notte fa il suo gioco e serve anche a quello

A far sembrare tutto, tutto un po' più bello

Parlare in una macchina davanti a un portone

Ed alle quattro e mezzo fare colazione

Con i cornetti caldi e il caffelatte

E quando sorge il sole dire buonanotte

E leggere il giornale prima di tutti

Sapere in anteprima tutti i fatti belli e brutti

Di notte le parole scorrono più lente

Però è molto più facile parlare con la gente

Conoscere le storie, ognuna originale

Sapere che nel mondo nessuno è normale

Ognuno avrà qualcosa che ti potrà insegnare

Gente molto diversa di ogni colore

A me piace la notte gli voglio bene

Che vedo tante albe e pochissime mattine

La notte mi ha adottato e mi ha dato un lavoro

Che mi piace un sacco anzi io l’adoro

Mi chiamo JOVANOTTI faccio il deejay

Non vado mai a dormire prima delle sei

Перевод песни

Ніч прекрасніша, ти живеш краще

Для тих, хто не знає, позіхайте до 5 години

А місто перехоплює подих і ніби спить

А темрява перетворює його і змінює його форму

І все тихіше, все близько

І немає трафіку і немає казино

Принаймні той потворний, той, що наголошує

Люди ночі завжди однакові

Ми всі знаємо один одного, як у країні

Завжди одні й ті самі обличчя місяць за місяцем

І день змінює закони та уряди

І минає літо, минає зима

Люди ночі завжди виживають

Захований у приміщеннях плутається в тіні

Люди ночі виконують випадкові роботи

Деякі народжуються сьогодні і закінчуються завтра

Бармени, наркоторговці, повії та газетні кіоски

Копи, переодягнені люди шукають біди

Власники клубів, стриптизери, далекобійники

Нічний сторож, злодії та журналісти

Пекарі та кондитери, фотомоделі

Вночі всі дівчата виглядають красивими

І іноді ти отримуєш його в клубі

Ти знову побачиш її вранці, і вона здається тобі відьмою

Ніч грає свою гру і також для цього використовується

Щоб все здавалося трохи красивіше

Розмова в машині перед дверима

А о пів на четверту снідати

З гарячими круасанами та латте

А коли сонце зійде, скажи доброї ночі

І передусім почитайте газету

Знайте попередній перегляд усіх хороших і поганих фактів

Вночі слова течуть повільніше

Але спілкуватися з людьми набагато легше

Знайте історії, кожна оригінальна

Знати, що ніхто в світі не є нормальним

У кожного буде чогось, чого він зможе вас навчити

Дуже різні люди всіх кольорів

Мені подобається ніч, коли я люблю його

Я бачу багато світанок і дуже мало ранків

Тієї ночі, коли він мене усиновив і дав роботу

Мені це дуже подобається, справді я люблю це

Мене звуть ДЖОВАНОТТІ, я виступаю на діджеї

Я ніколи не лягаю спати раніше шостої

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди