Friendamine - Josh Ritter
С переводом

Friendamine - Josh Ritter

  • Альбом: Gathering

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:53

Нижче наведено текст пісні Friendamine , виконавця - Josh Ritter з перекладом

Текст пісні Friendamine "

Оригінальний текст із перекладом

Friendamine

Josh Ritter

Оригинальный текст

Over hill and over dale

Goodbye, little nightingale

I’ll still love you, I’ll still pine

I just thought you were a friendamine

A friendamine a friendamine

First time I saw you said my, oh my

Lightning strikes the heart must skip a little beat to survive

Now you’re gone but I’ll get by

I just thought you were a friendamine

A friendamine a friendamine

When we met I found true love

Yes and for a while it was now

You don’t write, you don’t call

It hurts a little, that is all

On come the thunder, on come the wind

Heartbreak blowing in all over again

I’ll forget about you, honey, I don’t mind

I just thought you were a friendamine

A friendamine a friendamine

When we met I found true love

Yes and for a while it was now

You don’t write, you don’t call

It hurts a little, that is all

It hurts a little but oh well

It’s not as if it’s living hell it’s

Awful strange, kinda sad

Remembering the fun we had

For now I got your name on the tip of my tongue

But I’ll forget the memory of the things that you done

People ask about me gonna have to reply

I thought she was a friendamine

A friendamine a friendamine

Over hill and over dale

Goodbye, little nightingale

I’ll still love you, I’ll still pine

I just thought you were a friendamine

A friendamine a friendamine

A friendamine a friendamine

Перевод песни

Над пагорбом і над долиною

Прощавай, соловейко

Я все одно буду любити тебе, я все одно буду сумувати

Я просто думав, що ти — подруга

Подруга подруга

Перший раз, коли я бачив, як ти сказав: "Ой, боже".

Блискавка вдаряє в серце, щоб вижити

Тепер ти пішов, але я обійдусь

Я просто думав, що ти — подруга

Подруга подруга

Коли ми зустрілися, я знайшов справжнє кохання

Так, і деякий час це було зараз

Ти не пишеш, не дзвониш

Трохи боляче, ось і все

Надійде грім, вітер

Знову розрив серця

Я забуду про тебе, любий, я не проти

Я просто думав, що ти — подруга

Подруга подруга

Коли ми зустрілися, я знайшов справжнє кохання

Так, і деякий час це було зараз

Ти не пишеш, не дзвониш

Трохи боляче, ось і все

Трохи боляче, але добре

Це не так, ніби це живе пекло

Страшно дивно, трохи сумно

Згадуючи веселощі, які ми провели

Наразі твоє ім’я на кінчику мого язика

Але я забуду пам’ять про те, що ти зробив

Люди запитують про мене мусять відповісти

Я думав, що вона подруга

Подруга подруга

Над пагорбом і над долиною

Прощавай, соловейко

Я все одно буду любити тебе, я все одно буду сумувати

Я просто думав, що ти — подруга

Подруга подруга

Подруга подруга

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди