Dreams - Josh Ritter
С переводом

Dreams - Josh Ritter

Альбом
Gathering
Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
379970

Нижче наведено текст пісні Dreams , виконавця - Josh Ritter з перекладом

Текст пісні Dreams "

Оригінальний текст із перекладом

Dreams

Josh Ritter

Оригинальный текст

All that I felt on the first time it happened

Was the feeling of something bad coming true

One day I was happy, one day I was laughing

Then, somewhere a chain snapped;

like that, I was loose

Why don’t anything give me the joy that it used to?

Why don’t anything feel as real as it once was?

I feel so sad but that ain’t how I choose to

It shouldn’t have to hurt so bad but it does

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

It was a summer night when I found my religion

I was under the tent, I was struck by the palm

And the Holy Spirit rained down upon me a vision

And I felt better a little while but then it was gone

I went to the mountain then I went to the cavern

I washed myself in the river and I waited on love

But I was lonely and dark as the moons around Saturn

Yeah, darkness for miles was all that there was

It was after the Lord and me parted ways that I found her

And she was taking pictures of people who came in to the mall

And she took my portrait as well as she could do

With someone who seemed to be not there at all

I stayed with her a while and I called myself happy

I clung to her hands, and her hair, and her mouth

But like every man who finds out he is drowning

I held on to her hard until I just wore her out

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

So I took off south like the beat of a bat wing

I fell in with this boat salesman and a kid

One carried the nails for his own crucifixion

The other one seemed to screw up whatever he did

The kid always loved me like I was his neighbor

He asked all about me and my life on the road

And the boat salesman, when he found out he wasn’t a savior

Shot himself in the head in a Key West Payday Loan

I got jobs and I lost them like the beat of a drummer

Who lost sleep, and got drunk, and couldn’t see through his tears

And just how I survived, I cannot even remember

But I know that it lasted a couple of years

I moved down deep into the jungle during those days

I existed on oranges and oxygen

But I carried the sadness against which even the old ways

Reached their limits of power and could not defend

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream

I wandered through temples covered over with Saints' days

I wandered through drug labs and kidnaps and graves

I tried my best to meet death by the jaguar or AK

But I was covered over with grief and by this, I was saved

When I was up, I saw the connection between all of all things

When I was up, I was so high up above

That the world appeared to me electric and thrilling

With a fineness of lightning and the sweet milk of love

When I was down, the whole world melted

In burning black plastic wherever I chanced to be

And off that, I was judged with some kind of a tragic

Mistake that had somehow crawled out of the sea

How long until I’m free of these devils that bind me?

How long until I live the life that I have?

Can I outstrip a creator who searches and finds me

Then leaves me with the demons that I already have?

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

I went to the doctor who sent me to a doctor

Who sent me to a doctor who sent me to a room

And that’s where I waited with the world ending around me

And the voices in my head jangling 'round in a tomb

She gave me a bottle and I took what was in it

The stuff in my bloodstream started to rattle and fizz

And I know that they’re working but the devil is still down there

I tell myself that it’s better and sometimes it is

What else is there to say but to tell you that I love you

I haven’t seen much of the world but I know

That there aren’t any others who know me like you do

And your comfort seems to follow me wherever I go

I know you’re no cure for the darkness inside me

But it feels better just to know that you’re near

And your patience, your joy, and your strength are astounding

And I know that without you, I wouldn’t be here

I know that without you, I wouldn’t be here

And I know that without you, I would not be here

I know that without you, I wouldn’t be here

I know that without you

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Dreams a-keep a-coming but the dream done gone

Yeah

Перевод песни

Все те, що я відчув, коли це сталося вперше

Було відчуття, що збувається щось погане

Одного дня я був щасливий, одного дня я сміявся

Потім десь лопнув ланцюг;

ось так я був розгублений

Чому ніщо не приносить мені такої радості, як раніше?

Чому нічого не здається таким реальним, як було колись?

Мені так сумно, але я вибираю не так

Це не повинно бути так боляче, але це так

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Була літня ніч, коли я знайшов свою релігію

Я був під наметом, мене вдарила долонею

І Святий Дух зілив на мене видіння

І я почувався краще на деякий час, але потім це зникло

Я пішов на гору, потім я пішов у печеру

Я милася в річці і ждала кохання

Але я був самотнім і темним, як супутники навколо Сатурна

Так, темрява на милі — це все, що там було

Саме після того, як Господь і я розлучилися, я знайшов її

І вона фотографувала людей, які заходили в торговий центр

І вона взяла мій портрет так добре, як могла

З тим, кого, здавалося, взагалі не було

Я пробув із нею деякий час і назвав себе щасливим

Я вчепився в її руки, волосся та рот

Але як і кожна людина, яка дізнається, що тоне

Я міцно тримав її, поки не просто виснажив її

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Тож я полетів на південь, як удар крила кажана

Я потрапив з цим продавцем човнів і дитиною

Один ніс цвяхи для власного розп’яття

Інший, здавалося, зіпсував усе, що він робив

Хлопець завжди любив мене, як я його сусідку

Він розпитував усе про мене та моє життя в дорозі

І продавець човнів, коли він дізнався, що не був рятівником

Вистрелив собі в голову в позиці до зарплати в Кі-Вест

Я отримав роботу і втратив її, як удар барабанщика

Хто втратив сон, і напився, і не міг бачити крізь сльози

І як я вижив, я навіть не можу згадати

Але я знаю, що це тривало пару років

У ті дні я поїхав углиб джунглів

Я існував на апельсинах і кисні

Але я ніс смуток, проти якого навіть старі звичаї

Досягли межі своєї сили та не змогли захиститися

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія

Я блукав храмами, вкритими днями святих

Я блукав по нарколабораторіях, викрадень і могил

Я намагався з усіх сил, щоб зустріти смерть на ягуарі чи АК

Але мене охопило горе, і цим я був врятований

Коли я прокинувся, я побачив зв’язок між усіма речами

Коли я піднявся, я був так високо

Що світ здавався мені електричним і хвилюючим

З тонкістю блискавки та солодким молоком кохання

Коли я опустився, увесь світ розтанув

У палаючому чорному пластику, де б я не був

І з цього я був засуджений з якоюсь трагедією

Помилка, яка якось виповзла з моря

Як довго я звільнюся від цих дияволів, які зв’язують мене?

Скільки часу я проживу тим життям, яке маю?

Чи можу я випередити творця, який шукає та знаходить мене

Тоді залишає мене з демонами, яких я вже маю?

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Я пішов до лікаря, який відправив мене до лікаря

Хто відправив мене до лікаря, який відправив мене в палату

І саме там я чекав, коли світ навколо мене закінчиться

І голоси в моїй голові дзвонять у могилі

Вона дала мені пляшку, і я взяв те, що в ній було

Реч у моєму кровотоці почала деренчати та шипіти

І я знаю, що вони працюють, але диявол усе ще там

Я кажу собі, що так краще, і іноді це так

Що ще тут сказати, крім сказати тобі, що я кохаю тебе

Я не бачив світу, але я знаю

Що немає інших, хто знає мене так, як ти

І твій комфорт, здається, слідує за мною, куди б я не пішов

Я знаю, що ти не ліки від темряви всередині мене

Але краще знати, що ти поруч

І ваше терпіння, і ваша радість, і ваша сила вражають

І я знаю, що без тебе мене б тут не було

Я знаю, що без тебе мене б тут не було

І я знаю, що без тебе мене б тут не було

Я знаю, що без тебе мене б тут не було

Я знаю це і без тебе

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

Мрії збуваються, але мрія зникла

так

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди