Нижче наведено текст пісні Until Death Do Us Part , виконавця - Jonas з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jonas
I was nothing before, still I stand here today
As a keeper of dreams, till the night fades away
Je l’aime?
mourir
You can tell me again, all the reasons to leave
But with a touch of her hand, she can make me believe
That I belong here, yes I belong here
Je l’aime?
mourir
Not a moment ago, I was only a man
But she fills me with more, in a way no one can
Je l’aime?
mourir
When she catches my eye, all the light from the sun
Seems to wither and die, next to all she’s become
I am without fear, and I would die here
Je l’aime?
mourir
It isn’t fair, you know
Why should I care?
There are a million just like me It isn’t fair, you know
Why should she care,
And live to be, the world to me She is all I’ve become, she is all that I need
And she makes me feel one, with the air that I breathe
Je l’aime?
mourir
Though sometimes we’re apart, though sometimes I’m astray
It’s the beat of her heart, in the music I play
That keeps me sincere, through all these long years
je l’aime?
mourir
I could cry for her eyes, like a child in the cold
And I will live by her side, till the day I am old
Je l’aime?
mourir
When you find someone strong, someone inside your heart
And when she takes you beyond, «until death do us part»
you’ll know what I mean, why I would die here
Je l’aime?
mourir
It isn’t fair, you know
Why should I care?
There are a million just like me It isn’t fair, you know
Why should she care?
And live to be, the world to me
I was nothing before, still I stand here today
As a keeper of dreams, till the night fades away
Je l’aime?
mourir
You can tell me again, all the reasons to leave
But with a touch of her hand, she can make me believe
That I belong here, and I will die here
Je l’aime?
mourir
Я був ніким раніше, я стою тут і сьогодні
Як охоронець снів, доки ніч не згасне
Je l’aime?
мурір
Ви можете знову сказати мені всі причини, щоб піти
Але одним дотиком її руки вона змусить мене повірити
Що я тут належу, так, я тут належу
Je l’aime?
мурір
Ще мить тому я був лише чоловіком
Але вона наповнює мене більше, так, як ніхто не може
Je l’aime?
мурір
Коли вона впадає в мій погляд, усе світло від сонця
Здається, в’яне і вмирає, поруч із всім, ким вона стала
Я без страху, і я помер би тут
Je l’aime?
мурір
Ви знаєте, це несправедливо
Чому мені це важливо?
Таких, як я, мільйон Це не справедливо, розумієте
Чому вона має дбати,
І жити, щоб бути, світ для мене Вона все, чим я став, вона все, що мені потрібно
І вона змушує мене відчувати себе одним повітрям, яким я дихаю
Je l’aime?
мурір
Хоча іноді ми розлучаємося, хоча іноді я заблукаю
Це биття її серця в музиці, яку я граю
Це зберігає мене щирим протягом усіх цих довгих років
je l’aime?
мурір
Я міг плакати за її очі, як дитина на морозі
І я житиму поруч із нею, доки не постарію
Je l’aime?
мурір
Коли ти знаходиш когось сильного, когось у своєму серці
І коли вона веде тебе далі, «поки смерть не розлучить нас»
ти зрозумієш, що я маю на увазі, чому я помер би тут
Je l’aime?
мурір
Ви знаєте, це несправедливо
Чому мені це важливо?
Таких, як я, мільйон Це не справедливо, розумієте
Чому вона має піклуватися?
І живи, щоб бути, світ для мене
Я був ніким раніше, я стою тут і сьогодні
Як охоронець снів, доки ніч не згасне
Je l’aime?
мурір
Ви можете знову сказати мені всі причини, щоб піти
Але одним дотиком її руки вона змусить мене повірити
Що я належу тут, і я помру тут
Je l’aime?
мурір
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди