Нижче наведено текст пісні He Forgot That It Was Sunday , виконавця - John Prine з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
John Prine
The motel lights were blinkin'
On my chartreuse four door Lincoln
On the dock the fish were stinkin'
I simply didn’t have a care
And the old men sit 'round the cracker barrels
The children hum their Christmas carols
The train tracks all run parallel
But they’ll all meet up one day
On a dusty pew in a vestibule
Sits the Devil playing pocket pool
He’s waiting for the next poor fool
Who forgot that it was Sunday
We used to tell each other lies
With our orange plastic button eyes
In a former life on a motel chair
I was Charlie Parker’s teddy bear
Yeah, me and Bird we’d stay up late
I used to watch him contemplate
While his horn would sit by the window and
Wait till it was time for him to blow it
On a dusty pew in a vestibule
Sits the Devil playing pocket pool
He’s waiting for the next poor fool
Who forgot that it was Sunday
The only song I ever knew
Was «Moonlight Bay on the Avenue»
These are the tales from the Devil’s chin
Charlie I could’ve been a contender
And the old men sit round the cracker barrels
The children hum their Christmas carols
The train tracks all run parallel
But they’ll all meet up one day
On a dusty pew in a vestibule
Sits the Devil playing pocket pool
He’s waiting for the next poor fool
Who forgot that it was Sunday
Who forgot that it was Sunday.
Вогні мотелю блимали
На мому чартрезу чотиридверний Лінкольн
На лаві підсудних риба смерділа
Я просто не мав догляду
А старі сидять біля бочок з сухариками
Діти співають колядки
Усі колії поїзда йдуть паралельно
Але колись вони всі зустрінуться
На запиленій лавці в тамбурі
Сидить Диявол і грає в кишеньковий більярд
Він чекає наступного бідного дурня
Хто забув, що неділя
Раніше ми говорили один одному неправду
З нашими помаранчевими пластиковими ґудзиками
У колишньому житті на кріслі в мотелі
Я був плюшевим ведмедиком Чарлі Паркера
Так, я і Bird ми б сиділи допізна
Раніше я спостерігав, як він споглядає
Поки його ріг сидів біля вікна і
Зачекайте, поки настане час, щоб він продув
На запиленій лавці в тамбурі
Сидить Диявол і грає в кишеньковий більярд
Він чекає наступного бідного дурня
Хто забув, що неділя
Єдина пісня, яку я знав
Була «Місячна затока на проспекті»
Це казки з підборіддя диявола
Чарлі, я міг би бути суперником
А старі сидять коло бочок з сухариками
Діти співають колядки
Усі колії поїзда йдуть паралельно
Але колись вони всі зустрінуться
На запиленій лавці в тамбурі
Сидить Диявол і грає в кишеньковий більярд
Він чекає наступного бідного дурня
Хто забув, що неділя
Хто забув, що неділя.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди