Нижче наведено текст пісні Dark As A Dungeon , виконавця - John Mellencamp з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
John Mellencamp
Come all you young fellers so young and so fine
And seek not your fortune in a dark dreary mine
It’ll form like a habit and seep to your soul
Til the stream of your blood flows as black as the coal
It’s dark as a dungeon and damp as the dew
Where the dangers are double and the pleasures are few
Where the rain never falls and the sun never shines
It’s dark as a dungeon way down in the mines
There is many a man I have seen in my day
Who lived just to labor his whole life away
Like the fiend with his dope and the drunkard his wine
A man will have lust for the lure of the mine
It’s dark as a dungeon and damp as the dew
Where the dangers are double and the pleasures are few
Where the rain never falls and the sun never shines
It’s dark as a dungeon way down in the mines
Come midnight, or morning, or the middle of the day
It’s the same to the miner who labors away
For the demons of death often come by surprise
One fall of the slate and you’re buried alive
For it’s dark as a dungeon and damp as the dew
Where the dangers are double and the pleasures are few
Where the rain never falls and the sun never shines
It’s dark as a dungeon way down in the mines
I hope when I’m dead and the ages shall roll
My body will blacken and turn into coal
I’ll look from the door of my heavenly home
And pity the miners who diggin' my bones
For it’s dark as a dungeon and damp as the dew
Where the dangers are double and the pleasures are few
Where the rain never falls and the sun never shines
And it’s dark as a dungeon way down in the mines
Come all you young fellers so young and so fine
And seek not your fortune in a dark dreary mine
Приходьте всі, молоді хлопці, такі молоді та такі гарні
І не шукай свого стану в темній сумній шахті
Це утвориться як звичка й проникне у вашу душу
Поки потік твоєї крові не стане чорним, як вугілля
Темно, як підземелля, і сиро, як роса
Де небезпеки подвійні, а задоволень мало
Де ніколи не падає дощ і ніколи не світить сонце
Темно, як у підземеллі в шахтах
Є багато чоловіків, яких я бачив у мій день
Який усе життя жив лише для того, щоб працювати
Як негідник своїм дурманом і п'яниця своїм вином
Чоловік матиме жагу до приманки з шахти
Темно, як підземелля, і сиро, як роса
Де небезпеки подвійні, а задоволень мало
Де ніколи не падає дощ і ніколи не світить сонце
Темно, як у підземеллі в шахтах
Настане опівночі, або ранок, або середина дня
Те саме стосується шахтаря, який працює далеко
Бо демони смерті часто приходять несподівано
Одне падіння – і ви поховані живими
Бо темно, як підземелля, і вогко, як роса
Де небезпеки подвійні, а задоволень мало
Де ніколи не падає дощ і ніколи не світить сонце
Темно, як у підземеллі в шахтах
Я сподіваюся, що коли я помру, і віки потечуть
Моє тіло почорніє і перетвориться на вугілля
Я буду дивитися з дверей мого райського дому
І шкода шахтарів, які копають мої кістки
Бо темно, як підземелля, і вогко, як роса
Де небезпеки подвійні, а задоволень мало
Де ніколи не падає дощ і ніколи не світить сонце
І темно, як у підземеллі в шахтах
Приходьте всі, молоді хлопці, такі молоді та такі гарні
І не шукай свого стану в темній сумній шахті
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди