Нижче наведено текст пісні R.O.C.K. In The U.S.A. (A Salute To 60's Rock) , виконавця - John Mellencamp з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
John Mellencamp
R.O.C.K.
In The U.S.A. — John Cougar Mellencamp
They come from the cities
And they come from the smaller towns
Beat up cars with guitars and drummers
Goin crack boom bam
Chorus
R.O.C.K.
in the U.S.A.
R.O.C.K.
in the U.S.A.
R.O.C.K.
in the U.S.A., Yeah, Yeah!
Rockin' in the U.S.A.
Said goodbye to their families
Said goodbye to their friends
With pipe dreams in their heads
And very little money in their hands
Some are black and some are white
Ain’t to proud to sleep on the floor tonight
With the blind faith of Jesus you know that they just might, be Rockin' in the U.S.A.
Hey!
Voices from nowhere
And voices from the larger towns
Filled our head full of dreams
Turned the world upside down
There was Frankie Lyman-Bobby Fuller-Mitch Ryder
(They were Rockin')
Jackie Wilson-Shangra-las-Young Rascals
(They were Rockin')
Spotlight on Martha Reeves
Let’s don’t forget James Brown
Rockin' in the U.S.A.
Rockin' in the U.S.A.
Hey!
Chorus
R.O.C.K.
У США — Джон Кугар Мелленкамп
Вони родом із міст
А вони родом з невеликих міст
Збивайте автомобілі гітарами та барабанщиками
Goin crack boom bam
Приспів
R.O.C.K.
в США.
R.O.C.K.
в США.
R.O.C.K.
у США, так, так!
Rockin' в США
Попрощалися зі своїми родинами
Попрощалися зі своїми друзями
З нескінченними мріями в голові
І в їхніх руках дуже мало грошей
Деякі чорні, а деякі білі
Не варто гордитись спати на підлозі сьогодні ввечері
Маючи сліпу віру Ісуса, ви знаєте, що вони могли б рокувати в США.
Гей!
Голоси нізвідки
І голоси з великих міст
Наповнив нашу голову мріями
Перевернув світ з ніг на голову
Був Френкі Лайман-Боббі Фуллер-Мітч Райдер
(Вони були Rockin')
Джекі Вілсон-Шангра-лас-Молоді негідники
(Вони були Rockin')
У центрі уваги Марта Рівз
Давайте не забуваємо про Джеймса Брауна
Rockin' в США
Rockin' в США
Гей!
Приспів
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди