
Нижче наведено текст пісні GMF , виконавця - John Grant, Sinead O'Connor з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
John Grant, Sinead O'Connor
You could probably say I’m difficult
I probably talk too much
I overanalyse and overthink things;
Yes, it’s a nasty crutch
I’m usually only waiting for you to stop talking so that I can
Concerning two-way streets, I have to say that I am not a fan
But I am the greatest motherfucker that you’re ever gonna meet
From the top of my head, down to the tips of the toes on my feet
So go ahead and love me while it’s still a crime
And don’t forget, you could be laughing sixty-five percent more of the time
You could be laughing sixty-five percent more of the time
Half of the time I think I’m in some movie
I play the underdog of course
I wonder who they’ll get to play me
Maybe they could dig up Richard Burton’s corpse
I am not who you think I am
I am quite angry, which I barely can conceal
You think I hate myself
It’s you I hate, because you have the nerve to make me feel
But I am the greatest motherfucker that you’re ever gonna meet
From the top of my head, down to the tips of the toes on my feet
So go ahead and love me while it’s still a crime
And don’t forget, you could be laughing sixty-five percent more of the time
You could be laughing sixty-five percent more of the time
I should have practiced my scales
I should not be attracted to males
But you said that I should learn to love myself
Make up your mind, Doctor Frankenstein
‘Cos I am the greatest motherfucker that you’re ever gonna meet
From the top of my head, down to the tips of the toes on my feet
So go ahead and love me while it’s still a crime
And don’t forget, you could be laughing sixty-five percent more of the time
You could be laughing sixty-five percent more of the time
‘Cos I am the greatest motherfucker that you’re ever gonna meet
From the top of my head, down to the tips of the toes on my feet
So go ahead and love me while it’s still a crime
And don’t forget, you could be laughing sixty-five percent more of the time
You could be laughing sixty-three percent more of the time
You could be laughing twenty-five percent more of the time
Напевно, можна сказати, що мені важко
Я мабуть, занадто багато говорю
Я надмірно аналізую й обдумую речі;
Так, це неприємна милиця
Зазвичай я чекаю, поки ви перестанете говорити, щоб я міг
Щодо вулиць із двостороннім рухом, я мушу сказати, що я не прихильник
Але я найбільший дурень, якого ти коли-небудь зустрінеш
Від верхівки голови до кінчиків пальців на моїх ногах
Тож любіть мене, поки це все ще злочин
І не забувайте, що ви можете сміятися на шістдесят п’ять відсотків частіше
Ви можете сміятися на шістдесят п’ять відсотків частіше
Половину часу мені здається, що я в якомусь фільмі
Я граю аутсайдера звісно
Цікаво, кого вони зможуть зіграти зі мною
Можливо, вони могли б викопати труп Річарда Бертона
Я не той, ким ви мене думаєте
Я дуже злий, що ледве можу приховати
Ви думаєте, що я ненавиджу себе
Це тебе я ненавиджу, тому що ти маєш нахабність змусити мене відчути
Але я найбільший дурень, якого ти коли-небудь зустрінеш
Від верхівки голови до кінчиків пальців на моїх ногах
Тож любіть мене, поки це все ще злочин
І не забувайте, що ви можете сміятися на шістдесят п’ять відсотків частіше
Ви можете сміятися на шістдесят п’ять відсотків частіше
Мені слід було потренувати свої ваги
Мене не приваблюють чоловіки
Але ти сказав, що я повинен навчитися любити себе
Вирішуйте, докторе Франкенштейн
«Тому що я найбільший дурень, якого ти коли-небудь зустрінеш
Від верхівки голови до кінчиків пальців на моїх ногах
Тож любіть мене, поки це все ще злочин
І не забувайте, що ви можете сміятися на шістдесят п’ять відсотків частіше
Ви можете сміятися на шістдесят п’ять відсотків частіше
«Тому що я найбільший дурень, якого ти коли-небудь зустрінеш
Від верхівки голови до кінчиків пальців на моїх ногах
Тож любіть мене, поки це все ще злочин
І не забувайте, що ви можете сміятися на шістдесят п’ять відсотків частіше
Ви можете сміятися на шістдесят три відсотки частіше
Ви можете сміятися на двадцять п’ять відсотків частіше
GusGus, John Grant • 2021
Sinead O'Connor • 2000
John Grant • 2014
Roger Waters, Sinead O'Connor, The Band • 2010
Whyte Horses, John Grant • 2020
Sinead O'Connor • 1987
Moby, Sinead O'Connor • 2002
John Grant • 2014
Sinead O'Connor • 1997
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди