Нижче наведено текст пісні Beben , виконавця - Joachim Witt з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Joachim Witt
Immer, wenn der Wind dreht
Immer, wenn die Falschen feiern
Immer, wenn der Horizont ergraut
Immer, wenn mein Puls rennt
Immer, wenn es Zweifel regnet
Und ich in das trübe Flimmern schau
Schwimm in der Brandung meiner Seele
Und ich erreich kein Ufer
Wie ein Beben
Spüre diesen Krieg in mir
Kämpfe einsam gegen diese Leere
Wie ein Beben
Fühle dieses Defizit
Finde mich, bevor ich dich verliere
Immer, wenn es Tag wird
Menschen sich durch Straßen quälen
Immer, wenn ich stumm daneben steh
Immer, wenn ich störe
Nicht mehr meinen Atem höre
Wie als wenn ich falsche Wege geh
Wie ein Beben
Denk die ganze Zeit an dich
Seh wie meine Schatten sich erheben
Wie ein Beben
Liebesmacht erschüttert mich
Türen brechen auf und ich kann leben
Щоразу, коли повернеться вітер
Щоразу, коли святкують неправильні люди
Щоразу, коли горизонт стає сірим
Коли мій пульс прискорюється
Коли є сумніви
І я дивлюсь у тьмяне мерехтіння
Плавайте в прибою моєї душі
І я не досягаю берега
Як тремтіння
Відчуй цю війну всередині мене
Боріться з цією порожнечею самостійно
Як тремтіння
Відчуйте цей дефіцит
Знайди мене, перш ніж я втратив тебе
Кожного разу, коли розривається день
люди борються на вулицях
Щоразу, коли я мовчки стою
Щоразу, коли я заважаю тобі
Я більше не чую свого дихання
Ніби я йду не тим шляхом
Як тремтіння
Думай про себе весь час
Подивіться, як піднімаються мої тіні
Як тремтіння
Сила кохання трясе мене
Двері відчиняються, і я можу жити
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди