My Brother's Keeper - Jim White
С переводом

My Brother's Keeper - Jim White

  • Альбом: Where It Hits You

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:21

Нижче наведено текст пісні My Brother's Keeper , виконавця - Jim White з перекладом

Текст пісні My Brother's Keeper "

Оригінальний текст із перекладом

My Brother's Keeper

Jim White

Оригинальный текст

Did you hear the sad news about Harry

They wrote in the paper, he died yesterday

I’ve been meaning to stop by and have a word with him

But it never did quite work out that way

As a kid he was always big and shy

The old boys would taunt him, but Harry would just walk on by

He never much was inclined

To take advantage of his size

Now Harry Allen is dead, Lord, Harry Allen is dead

He gained 300 pounds and he wouldn’t leave his house

No he never got out of bed

Now Harry Allen is dead

Never said goodbye to my old childhood friend

When he was 20 I introduced him to a honey of a girl

She was a honkey tonkin' sweetheart

A real woman of the word

I didn’t mean my friend no harm

I just wanted him to have some fun

But there was no righting that wrong

Once the troubles had begun

For so smitten was poor Harry

That wedding ring in hand

He begged that girl married him

And when she laughed at that sweet man

Harry hung his head and cried

Like some grievous wounded child

He walked back home and got in bed

Harry never rose again

Now Harry Allen is dead, Lord, Harry Allen is dead

He gained 300 pounds and he wouldn’t leave his house

No he never got out of bed

Now Harry Allen is dead

Never said goodbye to my old childhood friend

When God asked Cain, «Child where’d your brother go?»

Cain shook his head, he lied and said, «Lord, I do not know.»

It’s like a piece of Cain came over me and bound my tongue that day

For as the years went by, to my shame, me and Harry

We never spoke again

Now Harry Allen is dead, Lord, Harry Allen is dead

He gained 300 pounds and he wouldn’t leave his house

No he never got out of bed

Now Harry Allen is dead

Never said goodbye to my old childhood friend

Now the funeral is tomorrow

And Harry’s dad just phoned to say

He needs four extra pallbearers

I sighed and said, «Okay.»

This midnight finds me wondering

About the mighty and the weak

How maybe Jesus Christ was wrong

When he said, «Blessed are the meek.»

For Harry Allen is dead, Lord, Harry Allen is dead

He gained 300 pounds and he wouldn’t leave his house

No he never got out of bed

Now Harry Allen is dead

Never said goodbye to my old childhood friend

Перевод песни

Ви чули сумні новини про Гаррі

У газеті написали, що він помер учора

Я хотів зайти і поговорити з ним

Але так ніколи не виходило

У дитинстві він завжди був великим і сором’язливим

Старі хлопці знущалися над ним, але Гаррі просто проходив повз

Він ніколи не був дуже схильний

Щоб скористатися перевагами його розміру

Тепер Гаррі Аллен помер, Господи, Гаррі Аллен помер

Він набрав 300 фунтів і не виходив із дому

Ні, він ніколи не вставав з ліжка

Тепер Гаррі Аллен помер

Ніколи не прощався зі своїм старим другом дитинства

Коли йому виповнилося 20, я познайомив його з медом дівчини

Вона була простою коханою

Справжня жінка слова

Я не мав на увазі, що мій друг не зашкодить

Я просто хотів, щоб він розважився

Але виправити цю помилку не вдалося

Якось почалися неприємності

Бо такий вражений був бідний Гаррі

Ця обручка в руці

Він благав цю дівчину за нього

І коли вона сміялася з того милого чоловіка

Гаррі опустив голову і заплакав

Як якась тяжко поранена дитина

Він повернувся додому й ліг у ліжко

Гаррі більше ніколи не вставав

Тепер Гаррі Аллен помер, Господи, Гаррі Аллен помер

Він набрав 300 фунтів і не виходив із дому

Ні, він ніколи не вставав з ліжка

Тепер Гаррі Аллен помер

Ніколи не прощався зі своїм старим другом дитинства

Коли Бог запитав Каїна: «Дитино, куди подівся твій брат?»

Каїн похитав головою, збрехав і сказав: «Господи, я не знаю».

Це ніби шматок Каїна налетів на мене і зв’язав мені язик того дня

Бо минають роки, на мій сором, я і Гаррі

Ми ніколи більше не спілкувалися

Тепер Гаррі Аллен помер, Господи, Гаррі Аллен помер

Він набрав 300 фунтів і не виходив із дому

Ні, він ніколи не вставав з ліжка

Тепер Гаррі Аллен помер

Ніколи не прощався зі своїм старим другом дитинства

Тепер похорон завтра

І батько Гаррі щойно подзвонив, щоб сказати

Йому потрібні чотири додаткові палички

Я зітхнув і сказав: «Добре».

Цієї опівночі я дивуюся

Про сильних і слабких

Як, можливо, Ісус Христос помилявся

Коли він сказав: «Блаженні лагідні».

Бо Гаррі Аллен помер, Господи, Гаррі Аллен помер

Він набрав 300 фунтів і не виходив із дому

Ні, він ніколи не вставав з ліжка

Тепер Гаррі Аллен помер

Ніколи не прощався зі своїм старим другом дитинства

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди