Нижче наведено текст пісні The Silver Cord / Re-Assuring Tune , виконавця - Jethro Tull з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jethro Tull
«Do you still see me even here?»
(The silver cord lies on the ground.)
«And so I’m dead», the young man said
Over the hill (not a wish away)
My friends (as one) all stand aligned
Although their taxis came too late
There was a rush along the Fulham Road
There was a hush in the Passion Play
Such a sense of glowing in the aftermath
Ripe with rich attainments all imagined
Sad misdeeds in disarray
The sore thumb screams aloud
Echoing out of the Passion Play
All the old familiar choruses come crowding in a different key…
Melodies decaying in sweet dissonance
There was a rush along the Fulham Road
Into the Ever-passion Play
And who comes here to wish me well?
A sweetly-scented angel fell
She laid her head upon my disbelief
And bathed me with her ever-smile
And with a howl across the sand
I go escorted by a band of gentlemen in leather bound
NO-ONE (but someone to be found)
«Ви все ще бачите мене навіть тут?»
(Срібний шнур лежить на землі.)
«Так я помер», — сказав молодий чоловік
За пагорбом (не бажати)
Мої друзі (як один) стоять на одному рівні
Хоча їхні таксі прийшли надто пізно
По Фулхем-роуд виникла квапливість
У Passion Play панувала тиша
Таке відчуття засвіти в після
Зрілий з багатими досягненнями все уявлялося
Сумні проступки в безладу
Хворий великий палець голосно кричить
Відгук із Passion Play
Усі старі знайомі приспіви скупчуються в іншій тональності…
Мелодії, що загасають у солодкому дисонансі
По Фулхем-роуд виникла квапливість
У вічну пристрасть
І хто приходить сюди, щоб побажати мені добра?
Упав солодко пахнучий ангел
Вона поклала голову на моє невір’я
І купала мене своєю вічною посмішкою
І з виттям по піску
Я йду у супроводі групи джентльменів у шкіряному зв’язку
НІХТО (окрім когось буде знайти)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди