Bungle In The Jungle - Jethro Tull
С переводом

Bungle In The Jungle - Jethro Tull

  • Альбом: The Anniversary Collection

  • Год: 1990
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:38

Нижче наведено текст пісні Bungle In The Jungle , виконавця - Jethro Tull з перекладом

Текст пісні Bungle In The Jungle "

Оригінальний текст із перекладом

Bungle In The Jungle

Jethro Tull

Оригинальный текст

Walking through forests of palm tree apartments

Scoff at the monkeys who live in their dark tents

Down by the waterhole, drunk every Friday

Eating their nuts, saving their raisins for Sunday

Lions and tigers who wait in the shadows

They’re fast but they’re lazy and sleep in green meadows

Bungle in the jungle

Well, that’s all right by me

I’m a tiger when I want love

But I’m a snake if we disagree

Just say a word and the boys will be right there

With claws at your back to send a chill through the night air

Is it so frightening to have me at your shoulder?

The thunder and lightning, they couldn’t be bolder

I’ll write on your tombstone «I thank you for dinner»

This game that we animals play is a winner

Bungle in the jungle

Well, that’s all right by me

I’m a tiger when I want love

But I’m a snake if we disagree

The rivers are full of crocodile nasties

And he who made kittens put snakes in the grass

He’s a lover of life, but a player of pawns

The king on the sunset lies waiting for dawn

To light up his jungle as play is resumed

The monkeys seem willing to strike up the tune

Bungle in the jungle

Well, that’s all right by me

I’m a tiger when I want love

But I’m a snake if we disagree

Let’s bungle in the jungle

Well, that’s all right by me

I’m a tiger when I want love

But I’m a snake if we disagree

Let’s bungle in the jungle

Well, that’s all right by me

I’m a tiger when I want love

But I’m a snake if we disagree

Перевод песни

Прогулянка лісами квартир із пальмами

Насміхайтеся над мавпами, які живуть у своїх темних наметах

Внизу біля водопою, п’яний щоп’ятниці

Їдять свої горіхи, бережуть родзинки на неділю

Леви та тигри, які чекають у тіні

Вони швидкі, але вони ліниві та сплять на зелених луках

Загадка в джунглях

Що ж, я з цим згідний

Я тигр, коли хочу кохання

Але я змія, якщо ми не згодні

Просто скажи слово, і хлопці будуть тут же

З кігтями на вашій спині, щоб послати холод у нічне повітря

Невже так страшно мати мене біля плеча?

Грім і блискавка, вони не можуть бути сміливішими

Я напишу на твоєму надгробку «Я дякую тобі за вечерю»

Ця гра, в яку граємо ми, тварини, є переможною

Загадка в джунглях

Що ж, я з цим згідний

Я тигр, коли хочу кохання

Але я змія, якщо ми не згодні

Річки повні крокодилів

І той, хто зробив кошенят, посадив змій у траву

Він життєлюб, але гравець у пішаки

Король на заході лежить, чекаючи світанку

Щоб освітити його джунглі, коли гра відновиться

Здається, мавпи охоче заграли мелодію

Загадка в джунглях

Що ж, я з цим згідний

Я тигр, коли хочу кохання

Але я змія, якщо ми не згодні

Давайте возитися в джунглях

Що ж, я з цим згідний

Я тигр, коли хочу кохання

Але я змія, якщо ми не згодні

Давайте возитися в джунглях

Що ж, я з цим згідний

Я тигр, коли хочу кохання

Але я змія, якщо ми не згодні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди