Mother Goose - Jethro Tull
С переводом

Mother Goose - Jethro Tull

  • Альбом: The Anniversary Collection

  • Рік виходу: 1990
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні Mother Goose , виконавця - Jethro Tull з перекладом

Текст пісні Mother Goose "

Оригінальний текст із перекладом

Mother Goose

Jethro Tull

Оригинальный текст

As I did walk by Hampstead Fair

I came upon Mother Goose -- so I turned her loose --

she was screaming.

And a foreign student said to me --

was it really true there are elephants and lions too

in Piccadilly Circus?

Walked down by the bathing pond

to try and catch some sun.

Saw at least a hundred schoolgirls sobbing

into hankerchiefs as one.

I don’t believe they knew

I was a schoolboy.

And a bearded lady said to me --

if you start your raving and your misbehaving --

you’ll be sorry.

Then the chicken-fancier came to play --

with his long red beard (and his sister’s weird:

she drives a lorry).

Laughed down by the putting green --

I popped `em in their holes.

Four and twenty labourers were labouring --

digging up their gold.

I don’t believe they knew

that I was Long John Silver.

Saw Johnny Scarecrow make his rounds

in his jet-black mac (which he won’t give back) --

stole it from a snow man.

Перевод песни

Як я пройшов біля Гемпстедського ярмарку

Я натрапив на матір-гуску, тому я відпустив її...

вона кричала.

І студент-іноземець сказав мені -

чи дійсно це правда, що є слони та леви

на Пікаділлі?

Пройшов біля ставка для купання

спробувати впіймати сонце.

Бачив принаймні сотню школярок, які ридають

в хустки як одна.

Я не вірю, що вони знали

Я був школярем.

І бородата жінка сказала мені -

якщо ви починаєте марити і поводитись погано -

ви пошкодуєте.

Тоді любитель курей прийшов пограти --

з його довгою рудою бородою (і дивною його сестрою:

вона керує вантажівкою).

Розсміяний паттинг-ґріном --

Я засунув їх у їхні діри.

Двадцять чотири робітники працювали -

викопують своє золото.

Я не вірю, що вони знали

що я — Довгий Джон Сільвер.

Бачив, як Джонні Опудало обходив

у своєму чорному макинтошку (який він не віддасть) --

вкрав його у снігової людини.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди