No Lullaby (Including Flute Solo) - Jethro Tull
С переводом

No Lullaby (Including Flute Solo) - Jethro Tull

  • Альбом: Live At Madison Square Garden 1978

  • Год: 2009
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 9:00

Нижче наведено текст пісні No Lullaby (Including Flute Solo) , виконавця - Jethro Tull з перекладом

Текст пісні No Lullaby (Including Flute Solo) "

Оригінальний текст із перекладом

No Lullaby (Including Flute Solo)

Jethro Tull

Оригинальный текст

Keep your eyes open and prick up your ears ---

Rehearse your loudest cry.

Theres folk out there who would do you harm

So Ill sing you no lullaby.

Theres a lock on the window;

theres a chain on the door:

A big dog in the hall.

But theres dragons and beasties out there in the night

To snatch you if you fall.

So come out fighting with your rattle in hand.

Thrust and parry.

light

A match to catch the devils eye.

bring

A cross of fire to the fight.

And let no sleep bring false relief

From the tension of the fray.

Come wake the dead with the scream of life.

Do battle with ghosts at play.

Gather your toys at the call-to-arms

And swing your big bear down.

Upon our necks when we come to set

You sleeping safe and sound.

Its as well we tell no lie

To chase the face that cries.

And little birds cant fly

So keep an open eye.

Its as well we tell no lie

So Ill sing you no lullaby.

Перевод песни

Тримайте очі відкритими та насторожіть вуха ---

Відрепетуйте свій найгучніший крик.

Є люди, які завдадуть вам зла

Тож я не співатиму тобі колискову.

На вікні замок;

на дверях є ланцюжок:

Великий собака в залі.

Але там вночі є дракони та звірі

Щоб схопити вас, якщо ви впадете.

Тож виходьте на бій із брязкальцем у руці.

Кидання та парування.

світло

Матч, щоб привернути увагу диявола.

принести

Хрест вогню на бій.

І нехай жоден сон не приносить помилкового полегшення

Від напруги сутички.

Приходь розбудити мертвих криком життя.

Проводьте битву з привидами під час гри.

Зберіть свої іграшки на заклик до зброї

І закиньте свого великого ведмедя.

На наших шиях, коли ми приходимо на набір

Ти спиш цілий і здоровий.

Ми також не говоримо неправди

Щоб переслідувати обличчя, яке плаче.

А маленькі пташки не вміють літати

Тож тримайте відкритих очей.

Ми також не говоримо неправди

Тож я не співатиму тобі колискову.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди