I Don't Want To Be Me - Jethro Tull
С переводом

I Don't Want To Be Me - Jethro Tull

  • Альбом: Nightcap - The Unreleased Masters 1973-1991

  • Год: 1993
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:29

Нижче наведено текст пісні I Don't Want To Be Me , виконавця - Jethro Tull з перекладом

Текст пісні I Don't Want To Be Me "

Оригінальний текст із перекладом

I Don't Want To Be Me

Jethro Tull

Оригинальный текст

Got a grand house out in the country

Marble pillars holding the door

Empty bottles lining the wall from the night before

Got a Roller out in the garage

But the wheels are stuck to the floor

Got no reason to go anywhere--no friends call anymore

I don’t want to be me, I don’t want to be me

I know it’s hard to see, But I don’t want to be me

Had me playing down at the palace

I was declared the belle of the ball

Made the boys take my goods and chattels away--

Now I’m staring at an empty hall

I don’t want to be me

Pardon me--I'm on my way

Pardon me but I’m going

Taking on the simple life and I feel the grass roots growing

I’m going to ride the ragged road--

Diamond spurs jangling into the sunset

No circuits running overload--Well maybe I’m not done yet

Now there’s nothing left in the cupboard

And three bears' been eating my soup

My life is one big critical mess if you take a look

And the butler’s off in Ibiza on expense account gone berserk

But I can’t check out of this crazy world

Without being a jerk--I don’t want to be me

Перевод песни

Мав грандіозний будинок за селі

Мармурові стовпи, що тримають двері

Порожні пляшки на стіні з минулої ночі

Отримав Roller в гаражі

Але колеса прилипли до підлоги

Немає причин куди їти — більше не дзвонять друзі

Я не хочу бути собою, я не хочу бути собою

Я знаю, що це важко побачити, але я не хочу бути собою

Змусила мене послабити в палаці

Мене оголосили красунею балу

Змусила хлопців забрати мої товари та майно...

Тепер я дивлюся на порожній зал

Я не хочу бути собою

Вибачте, я вже в дорозі

Вибачте, але я йду

Я веду просте життя, і відчуваю, як нині ростуть

Я збираюся їхати по розірваній дорозі--

Діамантові шпори, що звінчають у заході сонця

Без перевантаження ланцюгів – можливо, я ще не закінчив

Тепер у шафі нічого не залишилося

І три ведмеді їли мій суп

Моє життя — це великий критичний безлад, якщо подивитися

А дворецький пішов на Ібіці за виплати, збожеволів

Але я не можу вийти з цього божевільного світу

Не будучи придурком, я не хочу бути собою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди