Нижче наведено текст пісні Me Voy , виконавця - Jesse & Joy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jesse & Joy
Como serpiente te arrastraste hasta mi corazón
Maldito impostor
Ingenuamente caí en las garras del depredador
Que me deslumbró
Ay, hasta el cuello estoy
En el contrato de mi vida tenía su clausula escondida
Ya no te daré lo que me pidas
Te daré lo que mereces, me voy sin decirte adiós
Trágate toditas tus mentiras
Búscate a otra niña con la ilusión, me encontré algo mejor
Te mandaré una postal
Que al final la luz me trajo a la salida y por fin te puedo olvidar
Malvado lobo te disfrasaste de indefenso animal
¿Quién iba a pensar?
Qué ironía que la obra no termina en tu acto final
Y sin ti segirá
Ay, harta de ti ya estoy
Me dieron fuerzas las caidas y ya sanaron las heridas
Ya no te daré lo que me pidas
Te daré lo que mereces, me voy sin decirte adiós
Trágate toditas tus mentiras
Búscate a otra niña con la ilusión, me encontré algo mejor
Te mandaré una postal
Que al final la luz me trajo a la salida, por fin te puedo olvidar
Ay, harta de ti ya estoy
Me dieron fuerzas las caidas y ya sanaron las heridas
Ya no te daré lo que me pidas
Te daré lo que mereces, me voy sin decirte adiós
Trágate toditas tus mentiras
Búscate a otra niña con la ilusión, me encontré algo mejor
Te mandaré una postal
Que al final la luz me trajo a la salida y por fin te puedo olvidar
Як змія ти влізла в моє серце
проклятий самозванець
Наївно потрапив у лапи хижака
це мене вразило
Ой, я по шию
У контракті мого життя було приховане положення
Я більше не дам тобі того, що ти просиш
Я дам тобі те, що ти заслужив, я йду, не попрощавшись
проковтнути всю свою брехню
Знайди собі іншу дівчину з ілюзією, я знайшов щось краще
Надішлю тобі листівку
Що врешті світло привело мене до виходу і нарешті я можу тебе забути
Злий вовк, ти переодягнувся в беззахисну тварину
Хто б міг подумати?
Як іронічно, що п’єса не закінчується вашим останнім актом
І без вас це буде продовжуватися
Ой, мені набридло від тебе
Падіння додали мені сили, а рани зажили
Я більше не дам тобі того, що ти просиш
Я дам тобі те, що ти заслужив, я йду, не попрощавшись
проковтнути всю свою брехню
Знайди собі іншу дівчину з ілюзією, я знайшов щось краще
Надішлю тобі листівку
Щоб зрештою світло привело мене до виходу, я можу нарешті забути тебе
Ой, мені набридло від тебе
Падіння додали мені сили, а рани зажили
Я більше не дам тобі того, що ти просиш
Я дам тобі те, що ти заслужив, я йду, не попрощавшись
проковтнути всю свою брехню
Знайди собі іншу дівчину з ілюзією, я знайшов щось краще
Надішлю тобі листівку
Що врешті світло привело мене до виходу і нарешті я можу тебе забути
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди