Нижче наведено текст пісні Love (Es Nuestro Idioma) , виконавця - Jesse & Joy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jesse & Joy
Okay
Uno, dos, tres, cuatro
Uh-uh
Tú y yo podemos ser de otros lugares
Pero nos brilla el mismo sol
¿Para qué querer vernos iguales
Si el paisaje es a color?
No le pongas mucha atención
A las cosas malas, mi amor
Échalas afuera, suelta la' caderas
Siente el ritmo de esta canción
Cariño, love es nuestro idioma
Love es nuestro idioma
Sin palabras puede hablar
Tu corazón pone a bailar
Se dice: love es nuestro idioma, baby
El amor está en toda la gente
No lo puedes apagar
Deja que tu mente sea el puente
Que te traiga a este lugar
No le pongas mucha atención
A las cosas malas, mi amor
Échalas afuera, suelta la' caderas
Siente el ritmo de esta canción
Cariño, love es nuestro idioma
Love es nuestro idioma
Sin palabras puede hablar
Tu corazón pone a bailar
Se dice: love es nuestro idioma, baby
(¡Rro!)
Te quiero más que al mundo entero, si te vas de aquí me muero
Y las palabras no voy a entender
Porque el amor es el idioma y yo lo quiero de tu boca
Que tu lengua lo pronuncia bien
Te quiero más que al mundo entero, si te vas de aquí me muero
Y las palabras no voy a entender
Porque el amor es el idioma y yo lo quiero de tu boca
Que tu lengua lo pronuncia bien, bien, bien
Te quiero más que al mundo entero, si te vas de aquí me muero
Y las palabras no voy a entender
Porque el amor es el idioma y yo lo quiero de tu boca
Que tu lengua lo pronuncia bien, bien, bien
Love, love
Sin palabras puede hablar
Tu corazón pone a bailar (¡Rro!)
Se dice: amor es nuestro idioma, baby
Love es nuestro idioma
Love es nuestro idioma
Sin palabras puede hablar
Tu corazón pone a bailar
Se dice: love es nuestro idioma, baby (¡Rrr!)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (Oh)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (Oh)
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh (Oh)
добре
Один два три чотири
угу
Ми з тобою можемо бути з інших місць
Але нам світить те саме сонце
Чому хочеться бачити нас такими ж
Якщо пейзаж кольоровий?
Не звертайте на це особливої уваги
До поганих речей, моя любов
Викиньте їх, послабте стегна
Відчуйте ритм цієї пісні
Люба, любов наша мова
любов наша мова
жодні слова не можуть говорити
твоє серце починає танцювати
Кажуть: любов наша мова, дитинко
любов є у всіх людях
ви не можете його вимкнути
Нехай ваш розум буде мостом
щоб привести вас до цього місця
Не звертайте на це особливої уваги
До поганих речей, моя любов
Викиньте їх, послабте стегна
Відчуйте ритм цієї пісні
Люба, любов наша мова
любов наша мова
жодні слова не можуть говорити
твоє серце починає танцювати
Кажуть: любов наша мова, дитинко
(ру!)
Я люблю тебе більше за весь світ, якщо ти підеш звідси, я помру
І слова, які я не розумію
Бо любов - це мова, і я хочу її з твоїх уст
Щоб ваш язик добре це вимовляв
Я люблю тебе більше за весь світ, якщо ти підеш звідси, я помру
І слова, які я не розумію
Бо любов - це мова, і я хочу її з твоїх уст
Щоб твій язик добре вимовляв, добре, добре
Я люблю тебе більше за весь світ, якщо ти підеш звідси, я помру
І слова, які я не розумію
Бо любов - це мова, і я хочу її з твоїх уст
Щоб твій язик добре вимовляв, добре, добре
Кохання, любов
жодні слова не можуть говорити
Ваше серце починає танцювати (Рро!)
Кажуть: любов наша мова, дитинко
любов наша мова
любов наша мова
жодні слова не можуть говорити
твоє серце починає танцювати
Кажуть: любов наша мова, дитинко (ррр!)
О-о-о-о-о-о-о-о
О-о-о-о-о-о-о-о (О)
О-о-о-о-о-о-о-о
О-о-о-о-о-о-о-о (О)
О-о-о-о-о-о-о-о
О-о-о-о-о-о-о-о (О)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди