Нижче наведено текст пісні Historie pewnych znajomości , виконавця - Jeden Osiem L з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jeden Osiem L
Zależny od świata wiecznej degustacji
Myśli o życiu wyrażam w formie narracji
Bez miejsca akcji, czasu okupacji
Wolny jak ptak wyciągam wnioski z obserwacji
Czy nie mam racji?
a może jestem inny
Bardziej podatny na to, bardziej naiwny
Kiedy ona jest blisko, mógłbym oddać wszystko
Za tą jedną chwilę sam na sam z nią tylko
Najpierw kusi mnie słowem, potem kusi mnie gestem
To jak hipnoza, zapomniałem już gdzie jestem
Nagle kusi dotykiem — silniejszym narkotykiem
Jestem jak beczka prochu, ona jest zapalnikiem
Wiem, jutro zacznę w obcej łazience
Kolejna panna nocą skradnie serce
Tańcz, gdy klaszczę, kręć - ja patrzę
Uzależnienie jedno mam od zawsze
Myślałem wtedy na tej właśnie się zakończy
Na całe życie miał mnie los z nią połączyć
Ale była następna, jak poprzednia ponętna
Pomyślałem tylko to ideał piękna
I tak skruszony słowem, gestem, czułym dotykiem
Kolejna stała moim się narkotykiem
Co było dalej jest pragnień wynikiem
Znów bardzo chcę teorię zmienić w praktykę
I dobrze wiem to co się dzieje nie minie
Zobaczę wkrótce raj w kolejnej dziewczynie
Uzależniony, brak środków do obrony
Jak śliwka w kompot wpadnę znów zauroczony
Podaj dłoń, pobiegnijmy w tamto miejsce
Podaj dłoń, niech to będzie nasze szczęście
Ja i ty — po prostu jedna całość
To co teraz zrobię nazywa się zuchwałość
Idę na całość, choć wiele mogę stracić
Masz ogień w oczach, spróbuję go ugasić
Będę jak wulkan największy, najgorętszy
Uważaj maleńka balansujesz na krawędzi
Ty dobrze wiesz co potrafi mnie rozkręcić
Jeden twój gest no i masz mnie na uwięzi
Chodźmy na całość i niech będzie jak w snach
Idealnie dobrani jak Bonnie i Clyde
Залежний від світу вічного смаку
Свої думки про життя висловлюю у формі розповіді
Без місця дії, без часу занять
Вільний, як птах, я роблю висновки зі своїх спостережень
Я помиляюся?
а може я інший
Чим більше до цього схильний, тим наївніше
Коли вона поруч, я можу відмовитися від усього
На одну мить, наодинці з нею
Спочатку вона спокушає мене словом, потім – жестом
Це як гіпноз, я забув, де я
Раптом спокушає вас дотиком - сильніший наркотик
Я як порохова бочка, вона - запал
Я знаю, завтра я почну в чужій ванні
Ще один промах вночі вкраде ваше серце
Танцюй, коли я плескаю, кружляю - дивлюся
У мене завжди була одна залежність
Я думав, що на цьому все закінчиться
На все життя доля зв'язала мене з нею
Але вона була такою ж наступною, як і попередня, привабливою
Я просто думав, що це ідеал краси
І так каявся словом, жестом, ніжним дотиком
Ще один став моїм наркотиком
Те, що було далі, - результат бажань
Знову ж таки, дуже хочеться перетворити теорію на практику
І я знаю те, що відбувається, не пройде
Скоро я побачу рай в іншій дівчині
Залежний, без засобів захисту
Як сливу в компот, я знову закохаюсь
Давай руку, біжимо туди
Подай мені руку, нехай це буде наше щастя
Я і ти - одне ціле
Те, що я зараз зроблю, називається зухвалістю
Я йду до кінця, хоча можу багато втратити
У тебе в очах вогонь, я спробую його загасити
Я буду як найбільший, найгарячіший вулкан
Обережно, дитинко, ти балансуєш на межі
Ти дуже добре знаєш, що мене може збудити
Один твій жест, і ти зв’язуєш мене
Зробимо все, і нехай буде, як у мріях
Ідеально поєднані, як Бонні та Клайд
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди