Un Amour Comme Le Notre Avec Germaine Sablon - Jean Sablon
С переводом

Un Amour Comme Le Notre Avec Germaine Sablon - Jean Sablon

  • Альбом: Mimi

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:56

Нижче наведено текст пісні Un Amour Comme Le Notre Avec Germaine Sablon , виконавця - Jean Sablon з перекладом

Текст пісні Un Amour Comme Le Notre Avec Germaine Sablon "

Оригінальний текст із перекладом

Un Amour Comme Le Notre Avec Germaine Sablon

Jean Sablon

Оригинальный текст

Pourquoi lis-tu tant de romans?

Pierre Benoît ou Paul Morand?

Penses-tu trouver dans leurs livres

De quoi rêver des nuits des jours

Quand le plus beau roman d’amour

Nous sommes entrain de le vivre

N’avons-nous pas assez lutté

Pour vivre ensemble et nous aimer?

Ferme les yeux, recueille-toi…

Car tu sais aussi bien que moi

Un amour comme le nôtre

Il n’en existe pas deux

Ce n’est pas celui des autres

C’est quelque chose de mieux

Sans me parler

Je sais ce que tu veux me dire…

A mon regard

Tu vois tout ce que je désire…

Pourquoi demander aux autres

Un roman plus merveilleux?

Un amour comme le nôtre

Il n’en existe pas deux

Je sais, les romans c’est certain

T’emmènent en des pays lointains

Sous des ciels bleus, de clairs rivages…

Oui, mais là-bas qu’y trouve-t-on?

Des rues, des taxis, des maisons…

Chérie, méfie-toi des mirages…

Tiens, regarde notre intérieur

Des livres, des chansons, des fleurs

Et mes deux bras pour te bercer…

Et mon c ur pour toujours t’aimer…

Перевод песни

Чому ти читаєш так багато романів?

П'єр Бенуа чи Поль Моран?

Як ви думаєте, ви знайдете в їхніх книгах

До чого сняться ночі днів

Коли найкрасивіший любовний роман

Ми цим живемо

Хіба ми недостатньо билися

Щоб жити разом і любити нас?

Закрий очі, зіберись...

Бо ти знаєш так само добре, як і я

Любов, як у нас

Немає двох

Це не чуже

Це щось краще

Не розмовляючи зі мною

Я знаю, що ти хочеш мені сказати...

На моїх очах

Ви бачите все, що я хочу...

Навіщо питати інших

Чудовий роман?

Любов, як у нас

Немає двох

Знаю, романи точно

Перенесе вас у далекі краї

Під синім небом, чистими берегами...

Так, але що ми там знаходимо?

Вулиці, таксі, будинки...

Любий, бережися міражів...

Ось подивіться на наш інтер’єр

Книги, пісні, квіти

І мої дві руки гойдаю тебе...

І моє серце вічно любить тебе...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди