La chambre - Jean Leloup
С переводом

La chambre - Jean Leloup

Альбом
Le dôme
Год
1996
Язык
`Французька`
Длительность
226020

Нижче наведено текст пісні La chambre , виконавця - Jean Leloup з перекладом

Текст пісні La chambre "

Оригінальний текст із перекладом

La chambre

Jean Leloup

Оригинальный текст

Dans ma chambre ou il fait froid

1metre cinquante par trois

Cinq dollars la nuit je crois

Cinq dollars la nuit je crois

Je possde un lit troit,

Et une fenetre en bois

Dans ma chambre ou il fait froid

La fenetre donne sur les murs

En haut ce n’est pas le ciel

En bas ce n’est pas la cours

Au loin ce n’est pas la mers,

Ce n’est pas la mer

Devrai-je partir ou bien rester?

Devrai-je enfin tout laisser tomber?

Je regarde les coins de murs

Et j’coute les murmures

C’est le pays des losers

Le sale pays des sans coeurs

Les bruits commencent la nuit

Les bruits des dsirs enfouis

Les pas lourds des alcolos

Et ceux discret des junkies

Les bizzares toxicos

Les rats et les zros

Devrai-je par

Devrai-je par?

Devrai-je partir ou bien rester?

Devrai-je enfin tout laisser tomber?

Devrai-je partir ou bien rester?

Devrai-je enfin tout laisser tomber?

Sur ma porte un crucifix

O se meurt un Jsus-Christ

Dans ma chambre, moi je prie

Emmnes moi loin d’ici!

Et je reve parfois la nuit

Que je me rveille ailleurs

J’ouvre la porte un matin

C’est un immense jardin

Une femme vient en reve

Me visiter chaque soir

Ne me laisse pas tomber

Me dit-t-elle sans piti

Qui est-elle je ne sais

Celle qui calmera mes cris

Celle qui bercera mes nuits

Chaque fois que je tomberai

Chaque fois que je tomberai

Chaque fois que je tomberai

Chaque fois que je tomberai

Devrai-je partir ou bien rester?

Devrai-je enfin tout laisser tomber?

Devrai-je partir ou bien rester?

Devrai-je enfin tout laisser tomber?

Перевод песни

У моїй кімнаті, де холодно

1 метр п'ятдесят на три

П'ять доларів за ніч, я вірю

П'ять доларів за ніч, я вірю

У мене вузьке ліжко,

І дерев'яне вікно

У моїй кімнаті, де холодно

Вікно виходить на стіни

Вгорі не небо

Внизу не двір

Вдалині це не моря,

Це не море

Мені йти чи залишатися?

Мені нарешті все кинути?

Дивлюсь на кути стін

І я слухаю шепіт

Це країна невдах

Брудна земля безсердечних

Шуми починаються вночі

Звуки закопаних бажань

Важкі кроки алкоголіків

І ці стримані наркомани

Дивні наркомани

Щури і Нулі

Чи повинен я

Я повинен пройти?

Мені йти чи залишатися?

Мені нарешті все кинути?

Мені йти чи залишатися?

Мені нарешті все кинути?

На моїх дверях розп'яття

Де вмирає Ісус Христос

У своїй кімнаті я молюся

Забери мене звідси!

І іноді мені сниться вночі

Щоб я прокинувся в іншому місці

Одного ранку я відкриваю двері

Це величезний сад

Уві сні приходить жінка

Відвідуйте мене щовечора

Не підведи мене

Вона сказала мені без жалю

Хто вона така я не знаю

Той, хто заспокоїть мої крики

Той, хто розгойдує мої ночі

Кожен раз, коли я падаю

Кожен раз, коли я падаю

Кожен раз, коли я падаю

Кожен раз, коли я падаю

Мені йти чи залишатися?

Мені нарешті все кинути?

Мені йти чи залишатися?

Мені нарешті все кинути?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди