Нижче наведено текст пісні Balade à Toronto , виконавця - Jean Leloup з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jean Leloup
Aujourd’hui la fumée d’incendie a jauni le ciel et rougi le soleil
Les étoiles du nord nous rappellent la mort et tu m’appelles encore
Tu dormais sur le banc tandis que je conduisais et j’espère ne jamais arriver
Regarde!
Les étoiles!
Tant qu’il y aura des étoiles sur le bord de la route nous devrons nous arrêter
Tant qu’il y aura des rivières nous pourrons nous baigner
Et tant qu’il y aura le feu nous irons peu a peu, été comme hiver
Vagabond, millionnaire, amoureux, zilliardaire
Vagabond, millionnaire, amoureux
Le temps passe et un jour on est vieux et puis seul et rien ne reste plus que
la fierté d’avoir aimé correctement
Ou la honte ou les tourments de ne pas avoir compris à temps, attend j’ai
quelque chose à te dire
Tant qu’il y aura des étoiles sur le bord de la route nous pourrons nous arrêter
Tant quvil y aura des rivières nous pourrons nous baigner
Et que plus jamais rien ne redoute d’autres destins que celui du doute
Jamais je n’oublierai les étoiles sur la route de Toronto
Et ce jour sur cette plage du lac Ontario
Millionnaire, amoureux, zilliardaire
Vagabond, millionnaire, amoureux
Сьогодні вогняний дим пожовтив небо і почервонів сонце
Північні зорі нагадують нам про смерть, а ти досі мене кличеш
Ти спав на лавці, поки я їхав, і я сподіваюся, що ніколи не приїду
Подивився!
Зірки!
Поки біля дороги зірки, нам доведеться зупинитися
Поки є річки, ми можемо плавати
І поки буде вогонь, ми будемо ходити потроху, літом і зимою
Бродяга, мільйонер, коханець, зільярдер
Мандрівник, мільйонер, коханець
Минає час, і одного дня ти старий, а потім самотній, і нічого не залишається
гордість за те, що любив правильно
Або сором чи мука від того, що вчасно не зрозумів, чекай у мене
щось тобі сказати
Поки біля дороги є зірки, ми можемо зупинитися
Поки є річки, ми можемо купатися
І що ніщо більше ніколи не боїться інших доль, крім сумніву
Я ніколи не забуду зірки на дорозі в Торонто
І того дня на цьому пляжі озера Онтаріо
Мільйонер, коханець, зільярдер
Мандрівник, мільйонер, коханець
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди