
Нижче наведено текст пісні Заново , виконавця - Jah Khalib з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jah Khalib
Ok!
Yo!
Что же мы нашли друг в друге;
почему мы все еще вместе;
Почему, я все еще пишу эти песни, да, об этой ненормальной дуре?
И снова, твоя бабская ругань.
Головная боль?
Наверное — это осень.
А твои истерики сносят, нервно мои датчики курят.
Очередная провокация!
Снова захотела попрощаться.
Замедленный кадр: целуя меня, мы снова потеряли пространство.
Мое сердце и разум снова не на связи, сбитые волнами твоей страсти.
Размытые краски, налитые красным, заводят твои яростные глазки.
Смахни все блюдца, пусть бьются в ритме нашего ускоренного пульса.
Проникаясь мной, чувствуй мое буйство.
Ты — безумная, будь со мной.
Соседи стучат в батарею, но мое сердце стучит всё быстрее.
Наши соседи не заснут до утра, потому что мы с тобой далека от апогея.
Припев:
Ведь эта песня, чтобы ты сказала мне: «Выключи свет,
Давай начнем с тобой заново».
Заново, заново, заново, заново.
Ведь эта песня, чтобы ты сказала мне: «Выключи свет,
Давай начнем с тобой заново».
Заново, заново, заново, заново.
Завтра начнется сначала — твои психозы, скандалы.
Поедая мозг и немало, снова доводя до накала.
И чтобы не слышать твои драмы, я буду листать телеканалы.
Как же меня это заиграло, и снова эта песня заиграла.
Припев:
Ведь эта песня, чтобы ты сказала мне: «Выключи свет,
Давай начнем с тобой заново».
Заново, заново, заново, заново.
Ведь эта песня, чтобы ты сказала мне: «Выключи свет,
Давай начнем с тобой заново».
Заново, заново, заново, заново.
Ведь эта песня, чтобы ты сказала мне: «Выключи свет,
Давай начнем с тобой заново».
Заново, заново, заново, заново.
Ведь эта песня, чтобы ты сказала мне: «Выключи свет,
Давай начнем с тобой заново».
Заново, заново, заново, заново.
Давай начнем всё заново!
Давай начнем всё заново!
Давай начнем всё заново!
Давай начнем всё заново!
Ok!
Yo!
Що ж ми знайшли один в другу;
чому ми все ще разом;
Чому, я все ще пишу ці пісні, так, про цю ненормальну дурість?
І знову, твоя бабська лайка.
Головний біль?
Напевно - це осінь.
А твої істерики зносять, нервово мої датчики курять.
Ще одна провокація!
Знову захотіла попрощатися.
Уповільнений кадр: цілуючи мене, ми знову втратили простір.
Моє серце і розум знову не на зв'язку, збиті хвилями твоєї пристрасті.
Розмиті фарби, налиті червоним, заводять твої шалені очі.
Змахни всі блюдця, нехай б'ються в ритмі нашого прискореного пульсу.
Переймаючись мною, відчувай моє буяння.
Ти—божевільна, будь зі мною.
Сусіди стукають у батарею, але моє серце стукає все швидше.
Наші сусіди не заснуть до ранку, тому що ми з тобою далека від апогею.
Приспів:
Адже ця пісня, щоб ти сказала мені: «Вимкни світло,
Давай почнемо з тобою заново».
Наново, наново, наново, наново.
Адже ця пісня, щоб ти сказала мені: «Вимкни світло,
Давай почнемо з тобою заново».
Наново, наново, наново, наново.
Завтра почнеться спочатку — твої психози, скандали.
Поїдаючи мозок і чимало, знову доводячи до напруження.
І щоб не чути твої драми, я буду гортати телеканали.
Як мене це заграло, і знову ця пісня заграла.
Приспів:
Адже ця пісня, щоб ти сказала мені: «Вимкни світло,
Давай почнемо з тобою заново».
Наново, наново, наново, наново.
Адже ця пісня, щоб ти сказала мені: «Вимкни світло,
Давай почнемо з тобою заново».
Наново, наново, наново, наново.
Адже ця пісня, щоб ти сказала мені: «Вимкни світло,
Давай почнемо з тобою заново».
Наново, наново, наново, наново.
Адже ця пісня, щоб ти сказала мені: «Вимкни світло,
Давай почнемо з тобою заново».
Наново, наново, наново, наново.
Давай почнемо все наново!
Давай почнемо все наново!
Давай почнемо все наново!
Давай почнемо все наново!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди