Les amants de coeur - Jacques Brel
С переводом

Les amants de coeur - Jacques Brel

Альбом
Les Bonbons (Vol.8)
Год
2003
Язык
`Французька`
Длительность
285440

Нижче наведено текст пісні Les amants de coeur , виконавця - Jacques Brel з перекладом

Текст пісні Les amants de coeur "

Оригінальний текст із перекладом

Les amants de coeur

Jacques Brel

Оригинальный текст

Ils s’aiment, s’aiment en riant

Ils s’aiment, s’aiment pour toujours

Ils s’aiment tout au long du jour

Ils s’aiment, s’aiment, s’aiment tant

Qu’on dirait des anges d’amour

Des anges fous se protégeant

Quand se retrouvent en courant

Les amants

Les amants de cœur

Les amants

Ils s’aiment, s’aiment à la folie

S’effeuillant à l’ombre des feux

Se découvrant comme deux fruits

Puis se trouvant n'être plus deux

Se dénouant comme velours

Se reprenant au petit jour

Et s’endormant les plus heureux

Les amants

Les amants de cœur

Les amants

Ils s’aiment, s’aiment en tremblant

Le cœur mouillé, le cœur battant

Chaque seconde est une peur

Qui croque le cœur entre ses dents

Ils savent trop de rendez-vous

Où ne vinrent que des facteurs

Pour n’avoir pas peur du loup

Les amants

Les amants de cœur

Les amants

Ils s’aiment, s’aiment en pleurant

Chaque jour un peu moins amants

Quand ils ont bu tout leur mystère

Deviennent comme sœur et frère

Brûlent leurs ailes d’inquiétude

Redeviennent deux habitudes

Alors changent de partenaire

Les amants

Les amants de cœur

Les amants

Qui s’aiment, s’aiment en riant

Qui s’aiment, s’aiment pour toujours

Qui s’aiment tout au long du jour

Qui s’aiment, s’aiment, s’aiment tant

Qu’on dirait des anges d’amour

Des anges fous se protégeant

Quand ils se retrouvent en courant

Les amants

Les amants de cœur

Les amants

Перевод песни

Вони люблять один одного, люблять один одного сміючись

Вони люблять один одного, люблять один одного назавжди

Вони люблять один одного цілий день

Вони люблять один одного, люблять один одного, дуже люблять один одного

Вони схожі на ангелів кохання

Божевільні ангели захищають себе

При зустрічі біг

Закохані

закохані в душі

Закохані

Вони люблять один одного, люблять один одного шалено

Роздягаючись у тіні багать

Відкривають один одного, як два плоди

Потім виявляють себе вже не двома

розплутується, як оксамит

Збирання на світанку

І засинає найщасливішим

Закохані

закохані в душі

Закохані

Вони люблять один одного, люблять один одного тремтячи

Мокре серце, серце, що б’ється

Кожна секунда - це страх

Хто хрумтить серце між зубами

Вони знають забагато дат

Куди приходили тільки листоноші

Щоб не боятися вовка

Закохані

закохані в душі

Закохані

Вони люблять один одного, люблять один одного плачучи

З кожним днем ​​коханців трохи менше

Коли вони випили всю свою таємницю

Стати як сестра і брат

Обпаліть їхні крила від тривоги

Знову станьте двома звичками

Тому міняйте партнерів

Закохані

закохані в душі

Закохані

Хто любить один одного, люблять один одного сміючись

Хто любить один одного, любіть один одного назавжди

Які люблять один одного цілий день

Які люблять один одного, люблять один одного, так люблять один одного

Вони схожі на ангелів кохання

Божевільні ангели захищають себе

Коли вони зустрічаються, бігають

Закохані

закохані в душі

Закохані

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди