L'ange Dechu - Jacques Brel
С переводом

L'ange Dechu - Jacques Brel

  • Альбом: Early Brel

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 2:46

Нижче наведено текст пісні L'ange Dechu , виконавця - Jacques Brel з перекладом

Текст пісні L'ange Dechu "

Оригінальний текст із перекладом

L'ange Dechu

Jacques Brel

Оригинальный текст

Spoken:

Tous les chemins qui menent à Rome

Portent les amours de mon cœur déçu

Car tous les chemins qui menent à Rome

Portent les mensonges des anges dechus

Amour du matin frais comme la rose

Amour qu’on etreint en etreignant le jour

Tu etais si jolie les lèvres mi-closes

Me penchant vers toi je t’ai dit toujours

Mais tous les chemins qui menent à Rome

Portent les amours de mon cœur déçu

Car tous les chemins qui menent à Rome

Portent les mensonges des anges dechus

Amour de midi brûlant de clarté

Amour que l’on vole au vol de la vie

Le vent qui jalousait le chant de nos baisers

Nous disait d'être sages et nous en avons ri

Mais tous les chemins qui menent à Rome

Portent les amours de mon cœur déçu

Car tous les chemins qui menent à Rome

Portent les mensonges des anges dechus

Amour de la nuit brasier sans lumiere

Amour qui espere l’espoir qu’on attend

Tu avais dans les yeux un bouquet de prières

Je t’ai dit demain j’ai pensé je mens

Car tous les chemins qui menent à Rome

Portent les amours de mon cœur déçu

Car tous les chemins qui menent à Rome

N’ont pu faire de moi qu’un ange déchu

Перевод песни

Говорять:

Всі дороги, що ведуть до Риму

Неси кохання мого розчарованого серця

Бо всі дороги, що ведуть до Риму

Несуть брехню занепалих ангелів

Ранкова любов свіжа, як троянда

Любов, яку ми обіймаємо, обіймаючи день

Ти була така гарна з напівзакритими губами

Схиляючись до тебе, я завжди говорив тобі

Але всі дороги, що ведуть до Риму

Неси кохання мого розчарованого серця

Бо всі дороги, що ведуть до Риму

Несуть брехню занепалих ангелів

Полуденне кохання горить ясністю

Любов, яка вкрадена в польоті життя

Вітер, що ревнував до пісні наших поцілунків

Сказав нам бути хорошими, і ми розсміялися

Але всі дороги, що ведуть до Риму

Неси кохання мого розчарованого серця

Бо всі дороги, що ведуть до Риму

Несуть брехню занепалих ангелів

Любов ночі палає без світла

Любов, яка сподівається на надію, на яку чекають

У твоїх очах був букет молитов

Я сказав тобі, що я думав, що я брешу

Бо всі дороги, що ведуть до Риму

Неси кохання мого розчарованого серця

Бо всі дороги, що ведуть до Риму

Лише міг зробити мене занепалим ангелом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди